It's not gonna change your life, but it's pretty good at what it does. Quick and personable stories about Chinese culture told by a native who married an American. Introduces things that may be odd to a westerner, says why and then onto the next. Simple, effective and relatable.
Author Yi S. Ellis has compiled an interesting set of stories that illustrate the difference between Western and Asian thinking and lifestyles. Ellis was born in China, but she came to the US at the age of 13 and went to school in the States. Her husband is American. Ellis shares stories about how Americans, her husband in particular, think about the Chinese. Americans and Chinese have much in common, but the cultural differences are real and take some getting used to.
The book is peppered with colorful and interesting anecdotes about normal, everyday events, like attending a party hosted by a Chinese person or going out to eat with them. The writing is lively and is fun and easy to read. Chinese words and phrases are sprinkled throughout the text, as well.
I thoroughly enjoyed reading this book as our son recently married a Chinese national. We love our new daughter-in-law, and any new insights we get into her cultural background are most welcome.
I would point out that there are several typos in the text. They are rather minor, but as an avid reader, and a book reviewer, I tend to notice these things. Perhaps they will escape your notice.
Some of this book was interesting and helpful! It seems like the author and her husband only lived in New York and Shanghai, which have very particular cultures inside their own national culture. She often says things in the context of chinese culture vs western culture, but it felt more like Shanghai vs New York culture. The only anecdotes for non-American westerners was a couple UK and one Germany. Also, this book was published in 2012, and China has recently developed so quickly that today in 2020, many things (dining, payment, business cards, etc.) are no longer as applicable. This book focuses heavily on business, so if you are in China for travel or a non-business related job (I'm here for teaching), it might not be the most helpful read.
لأن ما يبدو طبيعيا بالنسبة لثقافة معينة قد يبدو وقاحة في ثقافة أخرى، فلا بد لأي شخص معجب أو مهتم أو يخطط للقيام بأعمال تجارية مع الصين أو يريد السفر إليها، أن يقرأ هذا الكتاب، وقد وجدت فيه متعة كبيرة خاصة أن مجتمعي يتفق مع بعض العادات والممارسات الصينية في بعض الأمور، ويتفق مع بعض العادات والممارسات الغربية في البعض الآخر.
الكتاب من تأليف امرأة أمريكية الجنسية، من أصل صيني وذلك بالتعاون مع زوجها الأمريكي قلبا وقالبا، وهو نتيجة لمئات من المواقف التي تعرضا لها في الصين على مدار ثلاثة أعوام بعد انتقالهما للعمل هناك، وذلك مع التوضيح في مقدمته بأن معظم المقارنات الثقافية الواردة فيه، هي بين الصين والولايات المتحدة الأمريكية، مع التأكيد بعدم تطبيق القراء لملاحظات الكتاب بصرامة لأن الصين بلد كبير جدا به أكثر من 30 مقاطعة تضم 56 مجموعة عرقية قومية، لكل منها ثقافتها الخاصة.
لم أجد في هذا الكتاب المترجم، الصادر عن "دار انتركونتيننتال الصيني للنشر" ما يمكني من تعريف تاريخ نشره ولا تاريخ نشر الكتاب الأصلي الذي صدر باللغة الإنجليزية، لكن بين ثناياه ما يشير إلى أن نشر الكتاب باللغة الإنجليزية كان حوالي العام 2007، وربما صدرت منه عام 2011، ترجمة باللغة الصينية.
يتكون الكتاب من 210 صفحة ممتعة معززة ببعض الرسومات التي تضيف إلى متعة قراءته، وهو يتضمن 12 بابا مختلفا هي: ( التحية في الصين؛ التواضع الصيني؛ السلوكيات في المطعم؛ الإيتيكيت والعادات اليومية؛ المعتقدات، الطعام والشراب؛ التسوق وإعطاء الهدايا؛ فهم الأسرة الصينية؛ ما يقولون مقابل ما يفعلون؛ العمل في الصين؛ تربية الأطفال في الصين؛ وأخيرا/ الصحة والأدوية).
كل صياغة الكتاب على لسان السيدة/ يي أس، مع إيرادها لآراء أو مواقف زوجها فيما تعرضا له هناك، لا يعيب الكتاب إلا ركاكة صياغته باللغة العربية، وكثرة الأخطاء النحوية والمطبعية فيه، وبالرغم من ذلك، فقد وجدت في قراءته متعة وفائدة لم أتوقعهما.
كتاب خفيف عن بعض عادات الشرق ونمط تفكير الشرق المختلف عن الغرب، الكاتبة عاشت في نيويورك وشنغهاي فكانت اكثر المقارنات بينهما، اغلب العادات كانت معروفة مثل حديثها عن تواضعهم وتقديرهم للاشخاص حسب سنهم ومكانتهم الاجتماعية، استغربت حديثها عن بعض العادات مثل الدفع لأنه غير مشاهد حاليا لديهم، قد تكون عادة قديمة للغاية او ربما عادة خاصة للمنطقة التي كانت بها لا أدري
It is a good guide for people who travel to China often or deal with the Chinese. Even though Chinese culture is much more complex, this book will introduce you to the more obvious and basic customs when first dealing with the Chinese society. It is a good book.
What a silly book... I understand it might be useful for some people, but it reveals (I believe, unnecessarily) way too much personal information about the author and it's just so cringey.
من ترجمه فارسی این کتاب، کار خانم عاطفه قربانی رو خوندم که البته متوجه نشدم تالیف بود یا ترجمه! روی جلد نوشته ترجمه ولی گویا خانم قربانی از این کتاب فقط به عنوان رفرنس استفاده کرده بودن و بیشتر کتاب شامل تجربیات خودشون بود. خیلی کوتاه و مختصر بود و توی دو روز خوندمش. اگر درباره فرهنگ شرق کنجکاوید، میتونه یه مقدار بهتون کمک کنه و کنجکاویتون رو ارضا کنه، ولی سرشار از اطلاعات مفید درباره عمق باورهای مردمان چین نیست طبیعتا!
I’ve had this book for over a year, embarrassingly in the bathroom beside well, I think you can guess where. It’s a good book to pass the time with. And as a foreigner who’s been living in China since the 1990s I can confirm that most of the stories ring true.
This book provided some interesting insights into Chinese culture and customs. It was a quick and easy read, but poorly written and repetitive at times.
This was worth reading, if only because it took no more than two days to finish. It was only 25% useful, though perhaps 50% interesting. The rest was filled with vapid anecdotal wisdom about extremely minor cultural issues the knowledge of which offers little value to most foreigners. I think the main problem is that it's been so long since I read a book written at 3rd grade level that I found the process of muddling through the author's sentences to be unpleasant at best.
I liked this book a lot. Well written. I am in Shanghai for a about 5 months...it is interesting to learn about people, but I understand this in no way describes all Chinese. :) Just as one description of American women in one of the stories certainly would not pertain to me...the stories have still helped. I now know to watch out for stinking tofu and why I am never offered water when I sit down at a restaurant.
I read this book while I was visiting China. I wish I had read it beforehand. It was interesting, eye opening, and helped explain some things. I totally recommend this book to anyone interested in Chinese culture.