‘Játim’, escrito por Raja Alem, es la obra seleccionada para representar a Arabia Saudí en nuestro viaje por el mundo. La elección de esta novela ha sido bastante complicada, ya que no es fácil localizar una novela que cumpla todos los requisitos debido a la accesibilidad de las obras de este país. De hecho, la edición española de esta novela, que podemos leer gracias a Huerga y Fierro editores, es la primera novela saudí que se ha traducido al castellano.
🕋En la ciudad santa de la Meca, Játim navega entre el mundo masculino del exterior, la ciudad, las reuniones, la oración pública y el ambiente femenino del interior del hogar. Resulta difícil concretar el tema sobre el que versa esta novela, simplificando muestra el autoconocimiento tanto de nuestra protagonista como de otros personajes, cuyos intereses y preocupaciones van cambiando por la fuerza del tiempo y los acontecimientos.
✨La narración de la autora es música, es magia. Muestra una sensibilidad única a la hora de narrar los sucesos más duros, así como los más insignificantes, de tal manera que hechiza con su narrativa al lector. Además, combina los hechos más ordinarios con elementos mágicos resultando unas escenas oníricas, para saborear lentamente.
🌙Sin embargo, Játim es una novela muy exigente para el lector según mi experiencia, que requiere tiempo y a veces es necesario parar y dejar madurar unas páginas para seguir leyendo, pero que sin duda, deja poso y va ganando relevancia una vez acabado.