Patrick Branwell Brontë (1817-1848) was a painter and poet. Born as the fourth of six children and the only son of Patrick Brontë & Maria Branwell Brontë and the brother of the writers Charlotte, Emily and Anne. Branwell Brontë was rigorously tutored at home by his father, and earned praise for his poetry and translations from the classics.
Avvizziscono labbra e rosse guance, ma ai morti non pesa la vanità ferita.
Un libricino che racchiude quel poco che c'è del fratello Bronte dimenticato. Una vita ricca di aspettative puntualmente deluse. Un continuo affannarsi alla ricerca di un qualcosa che lo ha portato solo alla distruzione, incompreso ed emarginato, schiacciato dalla fama delle sorelle. Di lui restano pochi versi, quasi tutti appartenenti al Ciclo di Angria che colpiscono per la sconfinata tristezza e per il continuo richiamo alla morte, un desiderio di trapasso visto come cessazione di tutte le sofferenze che stupisce in un autore tanto giovane.
Di una lenta agonia sto già morendo e sento già le spiagge ritirarsi, l'ultimo raggio della sera indugia e via svanisce dal mio fosco cielo. Sento che se ne vanno lentamente la speranza, la pace, orgoglio e forze. Foglia avvizzita al vento dell'autunno relitto d'oceanica corrente.
Sarebbe interessante leggere la biografia di Daphne du Maurier, ovviamente mai tradotta in Italia, dal cui incipit possiamo leggere poche parole scritte ad un amico e poi ritrovate un paio di anni dopo la sua morte. Chissà, forse un giorno...
So solo che è giunto per me il momento di essere qualcosa, mentre in realtà non sono niente. Mio padre non può avere ancora molti anni di vita, e alla sua morte la mia sera, che ora è crepuscolo, sarà per forza notte. Forse la mia costituzione che mi terrà in vita per chissà quanti anni di disperazione e tortura anche se ogni singolo istante pregherò che mi sia concesso morire.
Con una prefazione-presentazione del curatore del volume, Silvio Raffo e con, a mo' di postfazione la traduzione in italiano dell'incipit di The Infernal World of Branwell Brontë di Daphned Du Maurier questa breva raccolta di poesie ci mostra la straordinaria bravura di uno dei più ingiustamente misconosciuti protagonisti del mondo letterario
Whilst this is the only commercially available edition of Branwell's poems, we are lucky that it is such a decent edition. Winnifrith presents a decent cross-section of Branwell's work, warts and all, enabling the reader to see both his poor early work and his masterful later pieces. Winnifrith does not annotate and comment much on the work, however, presenting only the text; those who want to delve deeper into the Brontë brother's work will find here a good starting point only.
This was not my favourite poetry. It was more an exercise. I will say about this edition that the typeface chosen made it much less enjoyable. It reminded me of old carbon copied things. Ugh. I really should give it a higher rating for its scholarship and thoroughness, but unfortunately I was not super interested in the scholarship and thoroughness.