Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ein Glücksritter - Die englischen Jahre von Fürst Pückler-Muskau

Rate this book
Der Landschaftsarchitekt Fürst Hermann von Pückler-Muskau in England: ein libertärer Lebemann und Mitgiftjäger inmitten einer britischen Gesellschaftskomödie. Fürst Hermann von Pückler-Muskau kennen wir als schillernde Figur, berühmt als Landschaftsarchitekt und Reiseschriftsteller. Sein Aufenthalt im reichen England zwischen 1826 bis 1828 aber hatte delikat verschwiegene Gründe: Der verarmte adelige Besucher vom Kontinent kam als »fortune hunter« auf Brautschau, um mit einer lukrativen Heiratskandidatin den Konkurs des traumhaften Parkprojekts in Muskau abzuwenden. Zu diesem Zweck hatte er mit seiner Ehefrau Lucie von Hardenberg die Scheidung ersonnen – sie übernahm die heimische Verwaltung; er schrieb ihr täglich über seine Liebes- und Lebenslagen. Auf der Grundlage dieser originalen Briefe, anderer Manuskripte im Pückler-Archiv in Branitz und britischer Quellen hat der englische Germanist Peter James Bowman jene verborgenen englischen Jahre von Fürst Pückler erkundet. Sie brachten ihm kein Glück, aber unterstützt von seiner Frau, Goethe und Varnhagen, wurde seine »berühmte Korrespondenz« wenigstens zum europäischen Bestseller. Peter James Bowman studierte Moderne Sprachen an der Oxford University und promovierte dort über Theodor Fontane. Als Übersetzer und unabhängiger Forscher lebt er in Ely, Cambridgeshire.

300 pages, Hardcover

First published June 1, 2010

25 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (38%)
4 stars
5 (38%)
3 stars
3 (23%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for JoBerlin.
364 reviews40 followers
August 18, 2015
1817 heiratet Hermann von Pückler-Muskau die Gräfin Lucie von Hardenberg, sie ist seine treue Freundin, seine Seelenverwandte, seine „Schnucke“. Schloss Muskau ist der Familiensitz, Garten und Park sind des Fürsten größte Leidenschaft.

Doch er ist verschuldet und kann das große Anwesen 1825 kaum noch halten. Geld muss her, sonst ist das Schoss, ist sein Park verloren. Da kommt er mit seiner Schnucke auf eine vertrackte, doch vielsprechende Idee: Das Paar lässt sich pro forma scheiden und Pückler-Muskau macht sich auf nach England. Hier gibt es Schlösser, Gärten, Parks von deren Gestaltung er zu lernen hofft, doch das eigentliche Anliegen, die Geldbeschaffung, soll mittels Heirat einer reichen Erbin gedeichselt werden.

Nun ist das zu dieser Zeit keineswegs unüblich. Viele Kontinentaleuropäer versuchen so ihr Glück zu machen. Allerdings gestaltet sich Pückler-Muskaus Suche besonders schwer: Jung soll sie sein, schön soll sie sein, Geld soll sie haben, dazu ein bißchen einfältig – denn sie soll gemeinsam mit ihm UND seiner geschiedenen Frau auf Schloss Muskau zusammenleben.

Klingt unglaublich? Und doch erzählt der Cambridger Germanist Peter James Bowman hier eine wahre, exzellent recherchierte Geschichte. Der Stil, die Sprache sind wunderbar und die Lektüre ist die reine Freude. Wie geht diese amüsante Geschichte nun weiter? Wird unser Glücksritter erfolgreich sein? Die Erbin, das Geld und Schnuckes Wohlwollen erhalten? „Weißt du wohl Schnucke, dass ich verliebt bin - rate einmal in wen?“ – schreibt er aus England. Die Antwort und noch viel mehr Interessantes und Abenteuerliches um den "grünen" Fürsten hält dieses Buch-Kleinod bereit.
1,101 reviews3 followers
July 30, 2021
This is a biography of Prince Hermann von Pückler-Muskau, a figure so little known in the English- speaking world that his name is not even mentioned in the title of his own biography. This helpful work focuses on the British response to his middle-aged divorce for the purpose of heiress hunting in order to save his estate, his landscaping studies, his admiration for the British, and the travel writing that eventually did allow him to continue with his landscape designs. Bowman uses the German language travel accounts rather than Sarah Austen's English translation (that was edited for British readers) and provides much information previously unavailable in English. This book gives interesting insight into the operations of Regency social circles and the cultural differences between English and German upper classes.
Profile Image for Patricia.
1,646 reviews7 followers
January 3, 2022
This was pretty interesting--I feel like I know a lot about the regency era England, but not about Prussia/Germany or the interactions between aristocrats from different countries interacting with each other.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.