“Han Shan é por vezes contraditório e desarmante. Se num poema nos quer dar a entender e convencer, de que a sua Montanha Fria é um lugar de tranquilidade, de exatalção do silêncio e do desprendimento das paixões terrenas, num poema seguinte recorda-nos a sua pobre existência, o desgosto pela incompreensão e desprezo a que foi votado.” (do prefácio de António Graça de Abreu)
Hanshan was a Buddhist monk, poet, and spiritual writer who lived during the Tang dynasty. Little is known about his life, including where and when he was born, or even whether he actually existed. In the Chinese Buddhist tradition, Hanshan and his sidekick Shide are honored as emanations of the bodhisattvas Mañjuśrī and Samantabhadra, respectively. In Japanese and Chinese paintings, Hanshan is often depicted together with Shide or with Fenggan, another monk with legendary attributes.
It is said that he was a recluse who lived in a remote region, and that his poems were written on rocks in the mountains he called home. He is said to have written 600 poems, of which 313 were collected and have survived.
Um livro diferente do que estou habituada, mas que me fascinou. Muitos dos poemas neste livro são tão verdadeiros agora como no século em que foram escritos. Han Shan é um homem sábio, e cabe a nós beber da sua sabedoria. Recomendo!