Ρωσία, 20oς αι, Δεκαετία του '20: Σε ένα κοινόχρηστο διαμέρισμα, διαφορετικοί άνθρωποι ζουν με τις συνήθειες τους, το χαρακτήρα, τον τρόπο ζωής τους. Συχνά, οι ενοικιαστές βρίσκονται στην κοινόχρηστη κουζίνα και όλοι τους μιλούν για το ότι "η ύπαρξη της Όλγας φαίνεται να αναπνέει έναν κρυφό κίνδυνο", την κουτσομπολεύουν, την παραμονεύουν.. . Όλοι οι γείτονες είναι ενωμένοι από το μίσος τους για την "οχιά" και από τη μεγάλη επιθυμία τους να τη διώξουν από το διαμέρισμά της. Αλλά κανείς δεν ξέρει την πραγματική ιστορία της Όλγας Ζαρόβα. Πρώην κόρη ενός πλούσιου εμπόρου, οπαδού της παλιάς πίστης, που έχασε τη ζωή του από τους επαναστάτες. Ως εκ θαύματος, η Όλγα επέζησε και πήρε μέρος στον εμφύλιο πόλεμο, πρωτοστάτρια της Κόκκινος Στρατιάς ...
Aleksey Nikolayevich Tolstoy, nicknamed the Comrade Count, was a Russian writer who wrote in many genres but specialized in science fiction and historical novels.
С огромным удовольствием прочитала эту повесть. У войны, во истину, не женское лицо. Не так давно прочитала Цинковые Мальчики Алексиевич, где наряду с другими, более глобальными вопросами, Алексиевич приводит несколько писем медсестёр и женщин-военнослужащих, которые прошли через афганскую мясорубку. По возвращении на Родину эти женщины столкнулись с той же проблемой что и главная героиня Гадюки - их всех с брезгливостью сгребли в кучу, одинаково мужчины и женщины, и заклеймили «подстилками», «полковыми женами»... Многие просто предпочли со стыдом вычеркнуть этот опыт из своей жизни и никогда и никому не признаваться в этом. Только мужчины возвращаются с войны героями. Женщины возвращаются « подстилками». Ломка гендерных стереотипов -иллюзия.
Очень сильный рассказ, я под впечатлением. Тема любви, борьбы, войны все переплетено, и это делает рассказ не просто историей девушки, а чем- то большим. 5+
Όλγα Ζαρόβα: μια πραγματική ηρωίδα, σμιλευμένη από την αδικία της ζωής, από το αίμα και το κακοτράχαλο του εμφυλίου πολέμου, τον απραγματοποίητο έρωτα και την αγνή αγάπη, μια αμαζόνα παρθένα που υψώθηκε από τους συστρατιώτες της και ποδοπατήθηκε από τους συμπολίτες-συντρόφους της μέσα στην αποκαταστημένη ειρήνη.
Dwa opowiadania - dwa portrety kobiet, dwa różne charaktery, dwa różne życia, dwie różne traumy.
Pierwsze opowiadanie było o wiele krótsze i zdecydowanie mniej przypadło mi do gustu, mimo, że historia głównej bohaterki - Marty Rabe - była smutna, to jednak sprowadzała się głównie do zamążpójścia, i to nie za byle kogo, bo za samego cara.
Druga opowiadanie jednak, była o wiele bardziej rozbudowane, a przez to portret kobiecy znacznie bardziej pogłębiony. Olga przeszła zbyt wiele. Jej rodzice zginęli, zamordowani na jej oczach w bestialski sposób. Dziewczynie cudem udało się ujść z życiem. W szpitalu poznaje komisarza bolszewickiego i zakochuje się w nim bez pamięci, sama nie rozumiejąc własnych uczuć. A, gdy w trakcie wojny domowej trafia do aresztu, po raz kolejny omal nie przypłaca tego życiem. Później nazwana przez ukochanego "Żmiją" dzięki swojej wytrwałości i niesamowitej woli życia, zaciąga się do armii, by wraz z nim walczyć o jego ideały. Miłość Olgi jest czysta, dziewczęca i szczera, jednak wojna nie daje miejsca na miłość, wojna to tylko ból, żal i poczucie ogromnej straty.
''Żmija" to niezwykłe, genialne opowiadanie na pograniczu melodramatu. Pokazuje bolesną przemianę Olgi, zarówno fizyczną jak i mentalną, jej przejście z beztroskiej młodości w świat pełen brutalności, przemocy i śmierci. Historia, która ściska za gardło, bohaterka, której kibicuje się od samego początku, mimo, że jest moralnie szara i śmiało moglibyśmy ją osądzić. Widzę tu też trochę podobieństwa do Rodiona Raskolnikova ze Zbrodni i Kary.
Jedno jest pewne - literatura rosyjska to po prostu inny wymiar.
Неожиданно понравилось. Рассказ о девушке, которая встретила смерть несколько раз, перекроила себя, чтобы выдержать эпоху перемен и гнет бытовой жизни. Только это все в классической обертке русской прозы.
Очень понравилось, как все девушки сторонятся Ольгу, чувствуя в ней надрыв и затаенное насилие. Дело даже не в ее внешности (она красива, о чем не устает повторять Толстой), внутренняя ярость просачивается в ее коротких ответах и взгляде. Не удивлюсь, что ее глаза тоже стали ястребиными.
Красный граф, недавно вернувшийся из безденежной эмиграции на службу большевикам, в данной повести активно зарабатывает себе статус "своего парня" у кровавой шайки, засевшей во власти разоренной страны. Колеблясь вместе с линией партии, впоследствии он будет осуждать свою же героиню за отсутствие духа коллективизма. Художественных достоинств произведение не имеет, исторической правдивости в описании событий гражданской войны нет и близко.
Один из писателей моей юности. это роман_из подборки Д. Быкова, о сексе и любви в России 1920х. пронзительно - о Страсти в широком смысле. О войне. О влюблённости. О душевных метаниях. Как по мнению автора раньше соседи разговаривали в коммуналках- какой слог, какие алегории.. Забавно. захотелось вспомнить и ещё этого автора почитать
Прослушал повесть в аудиоформате, за 100 минут. Не очень был сосредоточен, и как-то услышанное не особо впечатлило. Но вообще (по персказу в википедии) стало понятно, что это про женское ПТСР после Гражданской войны. Сурово и трагично.
ciekawe, chociaż momentami nudzące, ale dlatego że nie przepadam za wątkami wojennymi, wybrane przez autora zakończenie to dobry zamysł, ale nie do końca mi się podobało
I loved this short, but passionate story. I felt such a pity for Olga, for her tragic love and fruitless life in the world without war. Sometimes we are incapable to overcome certain events in our life, that follow us like shadows.