The Gospel of Lucas Gavilan is a contemporary "paraphrase" of the familiar biblical narrative of the life of Christ as told by St. Luke. The author was moved by various Latin American spokesmen of the theology of liberation to attempt a novelistic dramatization of their basic tenets. Thus, the locale for the work is the slums surrounding Mexico City, and several rural communities and other urban areas scattered throughout central Mexico. The central figure of the novel reenacts in a Third World context the episodes in Luke's biography of Jesus, beginning with an ignominious birth in a tenement laundry room and ending with a violent death in a police vanóthe aftermath of brutal treatment by representatives of the political Establishment. Taken as a whole, these varied, intriguing "parodies" of the Gospel manage to encompass virtually every exploitative situation imaginable within the Latin American societies of our day. The Birth and Hidden Life of the Baptist and Jesus; Prelude to the Public Ministry of Jesus; The Galilean Ministry; The Journey to Jerusalem; The Jerusalem Ministry; The Passion; and After the Resurrection.
Novelist, journalist, and playwright. He has written numerous books, stories, and plays, including a theatrical adaptation of Oscar Lewis's The Children of Sanchez. He was awarded the Premio Xavier Villaurrutia in 2001, and the following year he received the Premio Nacional de Ciencias y Artes de México (National Prize of Arts and Sciences) for literature and linguistics.
I read a version of this book that was translated into English by Robert G. Mowry. The translation did not affect the politically salient parts of the novel. These quotes about God's role as protector and defender of the poor and disabled were just as forceful in English as I imagine they would be in Spanish. The most glaring weakness of the novel is that it sticks too closely to the Biblical story of Luke's gospel and it becomes more like a chore to read a novel intirely made up of exposition and recount of events. The reader does not know motivations behind actions, the back-stories of many characters, human emotions experienced by these characters, and furthermore there is no emotional development in any of the characters. It is a good primer on liberation theology and the evidence used to support. It was also interesting to read about some of the most controversial aspects of Mexican culture such as Machismo, spousal abuse, official corruption and the negative effects of rapid urbanization. However, as a work of literature, the novel falls short in many ways.
Pocas novelas me han conmovido y se han quedado adheridas a mi espíritu como esta de mi querido Vicente Leñero. Lo leo al menos una vez al año, y en cada relectura reafirmo el por qué este es uno de mis libros entrañables. . Cada relectura ha sido de [re] descubrimientos: De fe, de un México tan cercano y tan lejano a la vez - esta vez me enteré de que hay un lugar que se llama Santo Tomás de los Plátanos, - háganme el canijo favor, pudiendo homenajear a los aguacates, al cacao o a los jitomates -, de la necesidad de un cambio nacido del mero fondo del corazón, de que lo verdaderamente valioso es amar a los enemigos sin esperar nada a cambio, y que' Dios no vino al mundo, queridos hermanos, para enseñarnos a soportar las penas de la vida y para decirnos que allá en el cielo recibiremos la recompensa de su amor, sino a proclamar la libertad de los cautivos, a dar la vista a los ciegos y la libertad a los oprimidos.' . Si me lo preguntan, o si hay algún suceso coyuntural que lo amerite, yo suelo pregonar que no soy apóstol de nadie, pero ha llegado el tiempo de acabar con la mentira: Yo soy apóstol de Jesucristo Gómez, hijo de José Gómez y María David, nacido en una vecindad chilanga en un parto que asistió La Pestañas, una prostituta del rumbo, y cuya enseñanza más importante es que 'los criminales no brotan de la nada, sólo porque sí. Antes de juzgarlos así de sopetón deberíamos juzgar lo que está pasando en nuestras propias narices, medir nuestra responsabilidad. Quién nos garantiza que muchos no acabaremos como ellos, convertidos en criminales, entregados a la desesperación. Quién nos garantiza nuestra inocencia. Quién.' . Si andan en busca de una fe, un modelo a seguir porque quieren ser pepenadores de hombres enarbolando la bandera de la justicia, o una novela hábilmente construida e inserta en un contexto histórico y social que nos es cercano, El Evangelio de Lucas Gavilán es justo y necesario para ustedes.
Un libro muy divertido por episodios. Pero lo que más aprecio es, para mí, la crítica que hace a la religión. Las enseñanzas de Jesucristo Gómez son una aplicación práctica de aquello a todo lo que la religión debería aspirar: darlo todo por la justicia.
Un libro muy divertido, ingenioso, memorable y ávido de justicia.
Es la primera vez que leer un evangelio se me hace tan sencillo como conmovedor. No puedo creer lo mucho que me impactó esta versión de una historia que casi toda persona en occidente conoce. Jesucristo Gómez y su historia de vida culmina es un llamado a la consciencia de la manera en la que pocas obras logran hacerse oír.
Si Jesús reencarnara en México y viviera el carnaval social y político de los 70´s no solo moriría por segunda vez (de nuevo injustamente) sino que le quedarían pocas ganas de volver a este mundo e incluso se olvidaría de los seres humanos
This entire review has been hidden because of spoilers.
El evangelio de Lucas reescrito con el lenguaje y la idiosincrasia mexicanos. En algún punto parece una parodia, pero termina siendo una historia canónica. Después de todo, entre el pescador y el pepenador de hombres la única diferencia es la idiosincrasia.