Poetry. Asian Studies. "In Keel Bone, Maya Khosla's words don't merely capture with precision a Himalayan winter and black-necked cranes, or a felled yellow cedar, or a child working in a match factory. Her words don't merely express the death and hope of a blue lupine spring, or the stealth of a black leopard, or the compassion of a motherly Anna ma. Her words are the very particular stones and weather, the rivers and homes, the creatures and people, trapped and free in their momentary events, in their momentary landscapes, the resonances, fears and joys of the many worlds of her poems. These worlds, these poems, of KEEL BONE are their own reality of reaching, extraordinary and not to be missed" - Pattiann Rogers.
My attention was drawn by this poem being quoted on a blog. I'm very glad; I keep finding moments of thrilling beauty in these vividly-imaged poems. Almost all the ones I've read so far deserve to be individually cited; let me just mention "Last Rites, Golden Gate Bridge"; "Oppenheimer Quotes the Bhagwad Gita"; "Calypte anna Trapped Inside"; "Mergansers"...