It's easy to get too much of Amy Clampitt in your system. I have a feeling that poetry comes easily to her: she lives in a world teeming with imagery- she thinks in poetry, rather than thoughts. Her verses are haiku-like observations of the natural world, uninterested in the symbolic meaning of nature, content merely to see them as they are, or rather, to see them as oneself sees them without worrying about what they signify. Everything is fertile ground for a Clampitt poem, and that lends itself to a certain lushness, but also a certain tedium. I like her best in small doses.
Clampitt writes in a funny hybrid style of formlessness and verbal showing off. She has these long, lanky stanza-verses of simple, external observation, studded with a twenty-five dollar word that sends you to the dictionary. She likes language, I think, and the attraction is less semantic than aesthetic: she likes the way obscure and difficult words shock and perplex the reader. I enjoyed her verbal hide-and-seek for a while; it becomes annoyingly coy after some time. A little Clampitt goes a long way, I think, and I definitely did a lot of picking up and putting down with this book.
I think she's fine, though, because she teaches you two very important lessons: one is that the English language has a lot of caves and alleyways populated by funny and temperamental words that usually scatter at the first sign of ordinary poetry. Clampitt shows us that chasing after these runaway words can be a good bit of fun. The second thing she teaches you is that there is no excuse for poet's block: the material for poetry is what makes up the entire world-if you are a poet who inhabits this world, you will never run out of things about which to write.
Those two lessons are important ones, and they're what I took away from this book; whether Amy Clampitt meant that or not hardly matters.