A comprehensive new OPERA STUDY GUIDE AND LIBRETTO of Verdi’s OTELLO, featuring Principal Characters in the Opera; Brief Story Synopsis; Story Narrative with Music Highlight Examples; a newly translated LIBRETTO with Italian and English translation side-by-side, with Music Highlight Examples; and Burton D. Fisher's in depth and insightful Commentary and Analysis.
Das hat mich stärker mitgenommen als das Theaterstück, besonders der vierte Akt. Jago erscheint durch sein Credo eindimensionaler, fast schon wie eine teuflische Verkörperung des Bösen.
[Lu en italien] J'aime décidément beaucoup les livrets d'opéra que j'ai pu lire jusqu'à présent : la comparaison avec les œuvres originales révèle souvent des personnages plus typés et des sentiments plus exacerbés. Les passages de Desdémone sont déchirants, notamment dans ses arias, bien plus que chez Shakespeare d'après moi (je n'en préfère pas moins sa pièce, qui me semble très riche également, mais différemment). Le chant d'amour de Desdémone et d'Othello avant que Iago ne vienne tout gâcher est également très beau. C'est ce dernier personnage que j'ai préféré, notamment pour son monologue "Io credo in un dio crudele", qui le diabolise vraiment (en perdant l'ambiguïté présente chez Shakespeare : c'est un choix que je trouve souvent dommage, mais qui me plaît assez bien dans ce cas-ci).
De verdad que esta ópera es muy interesante en términos de orquestación e historia. Está basada en una obra de Shakespeare e incluye los comunes temas de amor, infidelidad, conflicto y muerte.
Me gustó mucho la variedad de canciones y texturas. Cuenta con varios clímax fuertes, pero también pasajes super delicados (como aquél del segundo acto que tiene cuatro cellos en clave de sol.) Mi parte favorita es Dove guardi splendono, con ese coro de niños cantando una armonía preciosa.