See also 宮部 みゆき (Japanese language profile) and 宮部美幸 (Chinese language profile).
Miyuki Miyabe (宮部みゆき Miyabe Miyuki) is a popular contemporary Japanese author active in a number of genres including science fiction, mystery fiction, historical fiction, social commentary, and juvenile fiction. Miyabe started writing novels at the age of 23. She has been a prolific writer, publishing dozens of novels and winning many major literary prizes, including the Yamamoto Shūgorō Prize in 1993 for Kasha and the Naoki Prize in 1998 for Riyū [The Reason] (理由). A Japanese film adaptation of Riyû, directed by Nobuhiko Obayashi, was released in 2004.
Es la primera vez que leo un libro infantil japonés y realmente quede muy sorprendida de lo que me encontré.
El libro toca temas muy duros para ser catalogado middle-grade: adulterio, abuso, maltrato, asesinato y hasta suicidio. Y lo más extraño es que son tratados sin ningún tabú, si bien en el libro intentan proteger a Wataru de los chismes, el niño toma los temas casi con naturalidad, sin pararse a pensar en el horror de sociedad en la que está viviendo. Me pregunto si los niños occidentales son demasiado inocentes o los orientales no tienen ninguna inhibición de tratar asuntos complejos con los menores. Tal vez un poco de ambas. Aunque eso solo hizo que adorara el libro aun más y que, casi en ningún momento, sintiera que leía un libro demasiado sencillo e infantil.
¿Estás segura de que realidad y fantasía son opuestos?
El libro está dividido en dos partes, la primera en el mundo real, dónde se cuenta la vida de Wataru Mitani un niño normal y corriente de diez años, que vive una experiencia traumática con el divorcio de sus padres. También se nos presenta otro personaje sumamente importante y misterioso, Mitsuru Ashikawa. La segunda parte se centra en el viaje de Wataru por Visión en busca de la Torre del Destino. Aunque al comienzo este mundo parece inocente e idílico, Wataru comienza a vislumbrar la oscuridad que yace en él. Este mundo es mucho más oscuro de lo que parece y las amenazas están por doquier.
La autora realizo un trabajo excepcional en el world-building de Visión, donde no hay una sola cosmología compleja y misteriosa, sino varias y cuesta comprender cuál es la verdadera. Así mismo hay dos religiones que pugnan por el poder y en la que abundan los fanáticos. La política y la sociología también juegan un papel importante en el libro, todo se va conjugando en una trama más compleja de lo que parece al inicio.
Me gusto mucho el libro, es una mezcla perfecta de videojuegos y libros de aventura. Estoy ansiosa por leer el siguiente y espero conseguirlo pronto.
Pésima decisión editorial de dividir el libro, no era necesario, además de que la segunda parte me costó mucho más que la primera y nunca la trajeron al país.
La idea del libro me gustó, es una historia de un viaje de introspección y madurez y de otro viaje de destrucción, pero son 800 páginas con largas explicaciones de npc, además, la escritura no es memorable. La primera parte que transcurre en nuestro mundo me gustó, es mucho más ameno y me acercó bastante a Wataru y Mitsuru, me da mucha pena lo que ambos tuvieron que vivir.
Es sorprendentemente diferente a la película de anime y, a mi gusto, innecesariamente largo.
Lo digo más que nada por el principio, donde nos cuentan el origen de Wataru, nuestro héroe, un niño japones de 11 años. De hecho la mitad del libro es sobre la vida de Wataru en la escuela y con sus amigos y la otra mitad es sobre Wataru en el mundo fantástico de Visión.
La temática de la primer mitad del libro es de un tono bastante adulto, mas propio de una telenovela que de un libro para niños y jóvenes, pero yo se lo atribuyó a que es un libro de origen Japones y allá hacen las cosas diferente, teniendo eso en cuenta se pueden llegar a notar un sin fin de detalles cuya única explicación es: Son japoneses. Por ejemplo que Wataru va a una segunda escuela por la tarde, igual que muchos de sus compañeros, la forma tan educada de dirigirse a sus mayores, el hecho de que los populares sean los que mejores calificaciones tienen y cosas por el estilo.
Ya en el mundo de Visión la cosa cambia, nos encontramos en un mundo mágico que esta sumido en una lucha entre religiones e ideas sobre superioridad racial (en visión existen razas humanoides pero de origen animal, como hombres tigre, hombres lagarto, una chica gato) incluso existen sectas religiosas extremistas parecidas al Kukuxclan. Watatu entra en este mundo para conocer a La Diosa y pedir un deseo, pero conforme avanza la historia todo se va complicando un poco y Wataru descubre que muchas cosas no son lo que parecen a simple vista.
Me a gustado bastante pero insisto que el principio es innecesariamente largo, imaginen que la mitad del primer libro de Harry Potter fuera el día a día de Harry viviendo con sus tíos y así tendrán una idea de a que me refiero.
Ok... está cortado por la mitad. Y está genial. Y aún tengo que esperar 13 días y algunas horas para que llegue la segunda mitad por Book Depository. Hasta ahora me pareció una obra genial por su belleza, su simbolismo, su historia. Y más aún por los increíbles paralelismos con el Proyecto Babel, el libro que sigo corrigiendo con vistas para publicarlo en el 2017.