Jump to ratings and reviews
Rate this book

Contemporary Fiction by Filipinos in America

Rate this book
The stories in this collection, written by Filipinos in America or by Filipinos who have lived in America for a long time, are as varied as the men and women who move in them, confronted as they are by current issues such as gender, AIDS, Filipino-American dislocations, and disconnections from here.

253 pages, Paperback

First published March 1, 1997

Loading...
Loading...

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (52%)
4 stars
6 (24%)
3 stars
4 (16%)
2 stars
1 (4%)
1 star
1 (4%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
37 reviews
December 19, 2010
BOOK REVIEW
CONTEMPORARY FICTION BY FILIPINOS IN AMERICA
Edited by Cecilia Manguerra Brainard
Anvil Publishing, 1997, 254 pages
MANOA, Vol. 13, No., 1, Silence to Light: Japan and the Shadows of War (Summer, 2001) pp. 201-203
by Harold Augenbraum

Contemporary F iction by Filipinos in America.Edited by Cecilia
Manguerra Brainard. Pasig City, Philippines: Anvil Publishing, 1997.
254 pages, paper $22.95.


A couple of years ago, I asked a colleague of mine who was preparing a comprehensive
anthology of world literature which Filipino writers he was going to
include.He wasn't aware of any, he replied, adding that they probably hadn't been
translated yet.


I explained that many of the best Filipino writers in the Philippines wrote in
English, a legacy of American colonialism from 1898 to 1946. With great enthusiasm
and some hope, I mentioned a half dozen that he might want to consider,
including N .V. M. Gonzalez, L inda Ty-Casper, and F.Sionil Jose. I wasn't surprised,
however, when the anthology appeared without a one.


In the United States, the Philippines has always been esteemed for its strategic
importance while Filipino culture has been almost invisible.The truth is that the
Philippines has a rich literary heritage, extending from the archipelago to the various
other countries in which Filipinos have settled, including former colonial
masters Spain and the United States.The writers who have made a name for themselves
in the States-Carlos Bulosan, Bienvenido Santos, Linda Ty-Casper,
Ninotchka Rosca, perhaps N ick Carbo, and certainly JessicaH agedorn - are few,
though their writing is powerful and consistently good. Hagedorn is the most
honored: her nomination for the National Book Award for Dogeaters brought
some attention to lesser-known F ilipino writers toiling in the vineyards of the literary
lord, such as Cecilia Manguerra Brainard. The University of Washington
Press has loyally kept Santos and Bulosan in print, as well as brought Gonzalez to
the attention of the American public - about as much as a small university house
can do for these writers.


The anthologies of Filipino and Filipino American writing published in the
States have also appeared infrequently. In 1966, Leonard Casper, a prominent
critic and the husband of LindaT y-Casper, compiled an extraordinary collection
called New Writing from the Philippines. A few Filipino American pieces were
included in the seminal 1974 Asian American anthology Aiieee! though the vastly
different experiences of Filipinos in the States, and a wholly different literary tradition,
resulted in two separate introductions to the book: one for Chinese and
Japanese Americans; the other for Filipino Americans.


In 1992, Luis Francia edited the marvelous Brown River,White Ocean, which
thrived despite the publisher's barely useable design. F rancia's next contribution
was 1996's Flippin' Filipinos on America, which he and Eric Gamalinda edited for
the Asian American Writers' Workshop, based in New York. A writer's book,
composed half of poetry and half of prose, it is filled with the sheer pleasure of literary
achievement and remains the best Filipino American anthology available
today.


Cecilia Manguerra Brainard's 1993 anthology, F iction by Filipinos in America,
was a low-budget collection published by New Day Publishers in Quezon City,
Philippines. For it she collected a good cross-section of Filipino writers, from the
little known to the more accomplished, producing a good introduction to Filipino
writing in America.Contemporary Fiction by Filipinos in America, also published
in the Philippines, covers some of the same grounds even of the twenty-five contributors
were included in the earlier collection, though it is comforting to see
Gonzalez and Ty-Casper again.


Since the late nineteenth century, the Philippines has been wracked by political
difficulties: its revolt against Spain in 1898, American domination, a Japanese
invasion,and the Marcos plutocracy. Yet except for the hints of this situation in
Gonzalez's story "Confessions of a Dawn P erson," and the migrant background in
Alma Jill Dizon's promising "Bride," the stories in Contemporary Fiction by Filipinos
in America focus little, if at all, on the history of the Filipino experience in
the Philippines. This is a favorite theme of at least one U.S..-resident writer who is
not included here, Ninotchka Rosca, who weaves that history into the fabric of her
work.


With its political legacy omitted, the Philippines is neither idealized nor demonized.
As an ancestral home, the place of one's consciousness before coming to
America, it becomes another "worldly" place: subtly powerful, vivid, and distant.
Within the Filipino a nd Filipino American world, trials and tribulations focus the
self within a social context, but not on the context. Even in Brainard'cs ontribution,
" Flip Gothic," in which an uncontrollable young woman on the verge of
adulthood is sent by her family in the States to live with her grandmother in
Manila, the national culture of the Philippines is subjugated to the household culture,
and the homeland is affective, but amorphous.


By pulling these personal, fictional quests together, the reader indeed comes
away with a varied portrait of Filipinos in America, not the expression of dark
causality present in the earlier generations of writers, such as Bulosan and Santos-
those fantastic conjurors of Filipino America n literature - but of people cautiously
settling into what they hope will be a comfortable position.


In Veronica Montes's "Of M idgets and Beautiful Cousins," a Filipino American
teenager and her sister, visiting their cousins in Manila, are taken to a dance club
called "Small World," where the entire staf is made up of midgets.The girl is nervous
and edgy. Against a backdrop of raucous eroticism - American soldiers hoot
at the torch singer onstage - her cousin introduces her to a friend of his who is a
waiter there and who shows an obvious interest in her. This makes her feel even
more anxious, and she panics. They leave, and as they walk through the rain to
their car, the waiter comes running up with an umbrella to shelter her - a sad ending
to a sad evening of Filipinos, Americans, and Filipino Americans.


So many of these stories convey loneliness, disconnectedness, and an inability
to form lasting attachments. They are stories rooted in rootlessness. Dizon's
" Bride" harkens back to the days before World War II, when Pinoys made up a
good part of the migrant workers on the plantations of Hawai'i, California, and
Oregon. Cut off from the women of their homeland, they would troll the streets
for hours, seeking companionship, drifting in and out of Chinese bordellos and
dance bars - pictures that Bulosan drew with pathos and lyricism. Dizon's Candido
has left a family behind in the Philippines; his wife has died and his children
moved away. Decades pass. H awai'ii s now a state, the gateway to America. An old
man, Candido receives a letter from a cousin. She knows a young woman who
might want to marry, w hich Candido recognizesa s an obvious immigration ploy.
Despite this, he agrees and they wed. She quickly becomes pregnant, an unexpected
event since Candido is in his early seventies. Two months after the birth of
their child, she commits suicide.


The well-worn ground of the woman in a sanitarium is LindaT y-Casper's
cenario in "Dark Star/Altered Seeds."F rom a lesser writer, the story might be stale,
but Ty-Casper is so deft with language - a fact known to readers of literary magazines
and the slim novels she has published with Readers International, Inc. - it
seems fresh. The narrator's husband has left her for another woman, but his
return does not cure the ills that abandonment has caused:
Is she pretty? Was t hat the question that woke her up? Then why did he leave?
Every nameless, faceless woman; every young and jubilant face she meets
becomes that woman. She. When he holds her now she becomes her, too.
The narrator's own identity has been usurped by her husband's thoughtless
exchange of women, and even the reader becomes somewhat confused by the
manner in which Ty-Casper has placed her pronouns. This collection abounds
with such tension.


Though Contemporary Fiction by Filipinos in America could benefit from the
addition of a bit more humor and a few East Coast writers - such as Rosca, Gamalinda,
Hagedorn, and Regie Cabico - these are quibbles. Brainard has done a fine
job of bringing many ittle-known writers - and the edginess of Filipinosi n America -
to the fore.


HAROLD AUGENBRAUM

37 reviews
December 19, 2010
BOOK REVIEW
CONTEMPORARY FICTION BY FILIPINOS IN AMERICA
Edited by Cecilia Manguerra Brainard
Anvil Publishing, 1997, 254 pages
MANOA, Vol. 13, No., 1, Silence to Light: Japan and the Shadows of War (Summer, 2001) pp. 201-203
by Harold Augenbraum

Contemporary F iction by Filipinos in America.Edited by Cecilia
Manguerra Brainard. Pasig City, Philippines: Anvil Publishing, 1997.
254 pages, paper $22.95.


A couple of years ago, I asked a colleague of mine who was preparing a comprehensive
anthology of world literature which Filipino writers he was going to
include.He wasn't aware of any, he replied, adding that they probably hadn't been
translated yet.


I explained that many of the best Filipino writers in the Philippines wrote in
English, a legacy of American colonialism from 1898 to 1946. With great enthusiasm
and some hope, I mentioned a half dozen that he might want to consider,
including N .V. M. Gonzalez, L inda Ty-Casper, and F.Sionil Jose. I wasn't surprised,
however, when the anthology appeared without a one.


In the United States, the Philippines has always been esteemed for its strategic
importance while Filipino culture has been almost invisible.The truth is that the
Philippines has a rich literary heritage, extending from the archipelago to the various
other countries in which Filipinos have settled, including former colonial
masters Spain and the United States.The writers who have made a name for themselves
in the States-Carlos Bulosan, Bienvenido Santos, Linda Ty-Casper,
Ninotchka Rosca, perhaps N ick Carbo, and certainly JessicaH agedorn - are few,
though their writing is powerful and consistently good. Hagedorn is the most
honored: her nomination for the National Book Award for Dogeaters brought
some attention to lesser-known F ilipino writers toiling in the vineyards of the literary
lord, such as Cecilia Manguerra Brainard. The University of Washington
Press has loyally kept Santos and Bulosan in print, as well as brought Gonzalez to
the attention of the American public - about as much as a small university house
can do for these writers.


The anthologies of Filipino and Filipino American writing published in the
States have also appeared infrequently. In 1966, Leonard Casper, a prominent
critic and the husband of LindaT y-Casper, compiled an extraordinary collection
called New Writing from the Philippines. A few Filipino American pieces were
included in the seminal 1974 Asian American anthology Aiieee! though the vastly
different experiences of Filipinos in the States, and a wholly different literary tradition,
resulted in two separate introductions to the book: one for Chinese and
Japanese Americans; the other for Filipino Americans.


In 1992, Luis Francia edited the marvelous Brown River,White Ocean, which
thrived despite the publisher's barely useable design. F rancia's next contribution
was 1996's Flippin' Filipinos on America, which he and Eric Gamalinda edited for
the Asian American Writers' Workshop, based in New York. A writer's book,
composed half of poetry and half of prose, it is filled with the sheer pleasure of literary
achievement and remains the best Filipino American anthology available
today.


Cecilia Manguerra Brainard's 1993 anthology, F iction by Filipinos in America,
was a low-budget collection published by New Day Publishers in Quezon City,
Philippines. For it she collected a good cross-section of Filipino writers, from the
little known to the more accomplished, producing a good introduction to Filipino
writing in America.Contemporary Fiction by Filipinos in America, also published
in the Philippines, covers some of the same grounds even of the twenty-five contributors
were included in the earlier collection, though it is comforting to see
Gonzalez and Ty-Casper again.


Since the late nineteenth century, the Philippines has been wracked by political
difficulties: its revolt against Spain in 1898, American domination, a Japanese
invasion,and the Marcos plutocracy. Yet except for the hints of this situation in
Gonzalez's story "Confessions of a Dawn P erson," and the migrant background in
Alma Jill Dizon's promising "Bride," the stories in Contemporary Fiction by Filipinos
in America focus little, if at all, on the history of the Filipino experience in
the Philippines. This is a favorite theme of at least one U.S..-resident writer who is
not included here, Ninotchka Rosca, who weaves that history into the fabric of her
work.


With its political legacy omitted, the Philippines is neither idealized nor demonized.
As an ancestral home, the place of one's consciousness before coming to
America, it becomes another "worldly" place: subtly powerful, vivid, and distant.
Within the Filipino a nd Filipino American world, trials and tribulations focus the
self within a social context, but not on the context. Even in Brainard'cs ontribution,
" Flip Gothic," in which an uncontrollable young woman on the verge of
adulthood is sent by her family in the States to live with her grandmother in
Manila, the national culture of the Philippines is subjugated to the household culture,
and the homeland is affective, but amorphous.


By pulling these personal, fictional quests together, the reader indeed comes
away with a varied portrait of Filipinos in America, not the expression of dark
causality present in the earlier generations of writers, such as Bulosan and Santos-
those fantastic conjurors of Filipino America n literature - but of people cautiously
settling into what they hope will be a comfortable position.


In Veronica Montes's "Of M idgets and Beautiful Cousins," a Filipino American
teenager and her sister, visiting their cousins in Manila, are taken to a dance club
called "Small World," where the entire staf is made up of midgets.The girl is nervous
and edgy. Against a backdrop of raucous eroticism - American soldiers hoot
at the torch singer onstage - her cousin introduces her to a friend of his who is a
waiter there and who shows an obvious interest in her. This makes her feel even
more anxious, and she panics. They leave, and as they walk through the rain to
their car, the waiter comes running up with an umbrella to shelter her - a sad ending
to a sad evening of Filipinos, Americans, and Filipino Americans.


So many of these stories convey loneliness, disconnectedness, and an inability
to form lasting attachments. They are stories rooted in rootlessness. Dizon's
" Bride" harkens back to the days before World War II, when Pinoys made up a
good part of the migrant workers on the plantations of Hawai'i, California, and
Oregon. Cut off from the women of their homeland, they would troll the streets
for hours, seeking companionship, drifting in and out of Chinese bordellos and
dance bars - pictures that Bulosan drew with pathos and lyricism. Dizon's Candido
has left a family behind in the Philippines; his wife has died and his children
moved away. Decades pass. H awai'ii s now a state, the gateway to America. An old
man, Candido receives a letter from a cousin. She knows a young woman who
might want to marry, w hich Candido recognizesa s an obvious immigration ploy.
Despite this, he agrees and they wed. She quickly becomes pregnant, an unexpected
event since Candido is in his early seventies. Two months after the birth of
their child, she commits suicide.


The well-worn ground of the woman in a sanitarium is LindaT y-Casper's
cenario in "Dark Star/Altered Seeds."F rom a lesser writer, the story might be stale,
but Ty-Casper is so deft with language - a fact known to readers of literary magazines
and the slim novels she has published with Readers International, Inc. - it
seems fresh. The narrator's husband has left her for another woman, but his
return does not cure the ills that abandonment has caused:
Is she pretty? Was t hat the question that woke her up? Then why did he leave?
Every nameless, faceless woman; every young and jubilant face she meets
becomes that woman. She. When he holds her now she becomes her, too.
The narrator's own identity has been usurped by her husband's thoughtless
exchange of women, and even the reader becomes somewhat confused by the
manner in which Ty-Casper has placed her pronouns. This collection abounds
with such tension.


Though Contemporary Fiction by Filipinos in America could benefit from the
addition of a bit more humor and a few East Coast writers - such as Rosca, Gamalinda,
Hagedorn, and Regie Cabico - these are quibbles. Brainard has done a fine
job of bringing many ittle-known writers - and the edginess of Filipinosi n America -
to the fore.


HAROLD AUGENBRAUM

Profile Image for Ariel.
6 reviews
February 16, 2026
So fortunate to be able to read some of my mom’s writing, as well as the many other wonderful stories in this collection.
Profile Image for Tito Quiling, Jr..
309 reviews39 followers
June 26, 2017
With a slew of works anchoring on the Filipino-American experience, there seems to be a delineation now in defining Filipinos in America, Filipinos and America, and the hyphenated identity. Identities are constantly underlined by cultures who are deemed as being subservient to the ones who are situated in so-called First World countries, where they experience varying discrimination.

Featuring expatriate and celebrated Filipino-American writers such as Fatima Lim-Wilson, Linda Ty-Casper, Luis Cabalquinto, Paulino Lim Jr., (among many others) and edited by Cecilia Manguerra-Brainard, the stories within this collection tread on the nostalgic, the painful, and the longing for one's homeland. Centered on family ties, the circles become entangled in a web of memories and plans that tug at one's heartstrings. Although some of the stories are heavily edited to the point that it seems to end abruptly, a few that are quite stirring which are necessary to mention in terms of their success in trying to bring out parcels of Filipino life in the "Promised Land."
37 reviews
February 4, 2021
This is a 2021 US Edition of Contemporary Fiction by Filipinos in America, now at last, more easily available from Amazon. While the first edition appeared in 1998, the 26 stories by Filipino American authors remain relevant and are so finely written.

Harold Augenbraum reviewed this book for Manoa, saying: “By pulling these personal, fictional quests together, the reader indeed comes away with a varied portrait of Filipinos in America, not the expression of dark causality present in the earlier generations of writers, such as Bulosan and Santos — those fantastic conjurors of Filipino American literature — but of people cautiously settling into what they hope will be a comfortable position … So many of these stories convey loneliness, disconnectedness, and an inability to form lasting attachments … This collection abounds with such tension … Brainard has done a fine job of bringing many little-known writers – and the edginess of Filipinos in America – to the fore. ”
Profile Image for Annabelle.
1,195 reviews23 followers
April 5, 2016
Painfully edited, but the good ones, about 6 of them, really shine. The stories are short and strangely familiar, like I've heard or read of similar fates before.
Displaying 1 - 6 of 6 reviews