A poet of osmosis explores the implicit relationship between matter and spirit, the interconnectedness of the universe. In his first full-length collection since 1998's Parish of the Physic Moon, Don Domanski writes with clarity of vision. He is a poet of the holiness of subtleties, a master of mindfulness and being. His writing is a form of osmosis, spirit seeping through the details of each poem, creating a marvel of metaphysics and language distilled to purest energy. Living in the moment here is synonymous with being the moment, a transformation that is stunning to inhabit. The Star Bellatrix the bride turns in a trance red flowers fall out of her hands endlessly into black space her desire is a hesitance her body warm as if she were dancing spinning on a floor her partner unbeheld. Intensely moving, these fluid poems open up our perceptions of what it means to be alive in a sentient universe. "Poetry renews itself with each generation, but there is a source of poetry older than all the languages. Don Domanski writes close to this source, where autobiography is necessarily transpersonal, and the variegated finery of existent things is both secular home and sacred text. Each of his books, but especially this book, is a mirror for the inexhaustible." - Roo Borson "Each poem, beautiful, bewitching, unfolds with crystalline clarity and with a music that is both lush and subtle. Don Domanski's poems are intimate, but intimate on a grand scale. As far as I am concerned, there is no better poet writing in English." - Mark Strand Don Domanski was born and raised on Cape Breton Island and now lives in Halifax, Nova Scotia. He has published eight books of poetry. Two of his books ( Wolf Ladder, 1991, and Stations of the Left Hand, 1994) were short-listed for the Governor General's Award for Poetry. In 1999 he won the Canadian Literary Award for Poetry. Published and reviewed internationally, his work has been translated into Czechoslovakian, Portuguese, and Spanish.
Don Domanski was born and raised on Cape Breton Island and now lives in Halifax. He has published eight books of poetry, two of which were short-listed for the Governor General’s Award, and in 1999 he won the Canadian Literary Award for Poetry. Published and reviewed internationally, his work has been translated into Czech, Portuguese, and Spanish.
The most common noun here is shadow. It makes sense because many of these poems are concerned with the liminal. Memories. Ghosts. Natural transformations. And often the power of nature over everything, which is somewhat reassuring, something of a god, though one neither benevolent nor cruel.
A few of the many delightful lines:
Let in the little strengths of the day All those endless solitudes The heat of an absent god We can’t separate them with our longing I could hear the voice/ within each drop of water Each flake standing for the myriad things they live well beyond our language the scare of crows Removing warmth from language The universe is held in small things The sea’s affection touching shore
I lie beside a pond hidden by weeds the nearest things are approaching a hush is like a place shining water and shining stones homecoming is an ever-receding will then a breeze outstretched to clouds then a sparrow carried on a stranger's wings.
- Mere, pg. 33
* * *
I know a wood where each leaf is the distance between two dark towns, where each branch contains what is granted to kingdoms and I know the wind that carries all of that away. I know a tree in that wood and a stone in that wood, because we have sat for long hours and together we have the energy of a shaken man, the energy I wouldn't have, seated just be myself. I know a house at the edge of that wood, a small house with a woman whose heart is saddened in slow motion, broken in places the blood doesn't know. I've heard her weeping through the crickets and the vetch, because they carry what is hidden out into the world. I've heard the sound of silk in her throat when she struggles for words, and the sound of firelight spreading across water when she sleeping. I've seen her up close and I've seen her far away, and I've seen her hands adjust that distance with a motion. She wrote this small poem in her small house, but she doesn't know. She wrote it with whatever is akin to breathing, sighs and breath against the panes, the fog that rolls out of that original ocean fathoms down in the body. I know those waters, the covering waves, the fish that carry the language through. We come from there with our words and our deeds, all the fin-trailings of what is left unspoken. The light down there is like a small house lit by a candle, just enough brightness to read by, to write by with invisible ink, enough glow to allow for the soul to go further than the fingertips, to bend over the answers and hesitate, and to pick up the pen which isn't there.
- Untitled with Invisible Ink, pg. 35
* * *
the bride turns in a trance red flowers fall out of her hands endlessly into black space
her desire is a hesitance
her body warm as if she were dancing spinning on a floor her partner unbeheld.
- The Star Bellatrix, pg. 65
* * *
when I make a campfire the forest learns of my poverty my penury here on earth the match flares and it's like going home after trying to find your place in the world and failing miserably
I sit waiting for night it nears through the verge down on all fours and familiar with no one but God
it comes slowly through the trees like a black dog turning its hear from side to side like a seeing-eye dog without its ownder still showing blindness a way through the world.
Oh my …. who could ever conjure words to speak of Don’s words?! I return to this collection again and again, especially in grief when I’m more open - always discovering new depths and mystery. Much gratitude for Don Domanski who goes on speaking from beyond.
I sometimes struggle with “getting into” a full book of poetry, but that was absolutely not the case with this collection. Transfixing, haunting, and gorgeously-captivating.