"Is your master truly that knight from Volume One?"
Cervantes' Don Quixote is a comic masterpiece of human frailties and dreams. It was so immediately successful when first published that the author scarcely received a penny - so quickly did pirated editions flood market. But then someone else had the nerve to write a sequel...
Miguel de Cervantes y Cortinas, later Saavedra was a Spanish novelist, poet, and playwright. His novel Don Quixote is often considered his magnum opus, as well as the first modern novel.
It is assumed that Miguel de Cervantes was born in Alcalá de Henares. His father was Rodrigo de Cervantes, a surgeon of cordoban descent. Little is known of his mother Leonor de Cortinas, except that she was a native of Arganda del Rey.
In 1569, Cervantes moved to Italy, where he served as a valet to Giulio Acquaviva, a wealthy priest who was elevated to cardinal the next year. By then, Cervantes had enlisted as a soldier in a Spanish Navy infantry regiment and continued his military life until 1575, when he was captured by Algerian corsairs. He was then released on ransom from his captors by his parents and the Trinitarians, a Catholic religious order.
He subsequently returned to his family in Madrid. In Esquivias (Province of Toledo), on 12 December 1584, he married the much younger Catalina de Salazar y Palacios (Toledo, Esquivias –, 31 October 1626), daughter of Fernando de Salazar y Vozmediano and Catalina de Palacios. Her uncle Alonso de Quesada y Salazar is said to have inspired the character of Don Quixote. During the next 20 years Cervantes led a nomadic existence, working as a purchasing agent for the Spanish Armada and as a tax collector. He suffered a bankruptcy and was imprisoned at least twice (1597 and 1602) for irregularities in his accounts. Between 1596 and 1600, he lived primarily in Seville. In 1606, Cervantes settled in Madrid, where he remained for the rest of his life. Cervantes died in Madrid on April 23, 1616. -Copied from Wikipedia
Same general comment as in my review of Volume One, for this even more intricate second part of Don Quixote. Regrettably, it seems the editing has been rushed through a bit too quickly this time around, leaving a few typos behind. A small weakness, considering the qualities of Rob Davies’ work in all other respects.
I liked the first volume better, as this second adaptation was a bit messier and lacked more of the content I enjoyed in the novel, but still had a good time!
The 2nd volume of Cervantes’ classic is retold in graphic form, recapturing all the absurdity and hilarity of the further misadventures of Don Quixote and his squire. I especially like all the narrator’s (supposedly Cervantes) comments that help abridge and explain various parts.
Notes on content: Some swearing scattered throughout, mostly British. Only strong swearing in British. No explicit sexual content, though some of the tales mention affairs. Inevitably, there is violence as Don Quixote makes his way around. The artist avoids making anything too graphic, but there’s blood in several pictures.
No me gusto que lo burlaran tanto. Le baje un punto porque no termino como creia o por lo menos como lo recordaba. O sera que le invente un nuevo final mas apropiado para la gloria de Don Quijote.