Andrula, die mit ihrer Mutter auf der griechischen Insel Kalonysos lebt, entdeckt beim Ziegenhüten in einer unbekannten, verschwiegenen Bucht einen sprechenden Delfin, mit dem sie Freundschaft schließt. Eine Freundschaft, die sie jeden Tag neue wunderbare Abenteuer erleben lässt.
This is the first book that comes to mind when I think of books of my childhood. I always loved books about animals; I can't think of a single one of my favourite childhood books that aren't about animals. I also loved the setting in Greek. The struggles of a poor, widowed mother in a village that doesn't think much of single mothers, and Andrula's ambiguity about this deeply touched me. On the one hand, she saw how difficult it was for her mother, on the other hand, she wanted to be a carefree girl. I loved her curiosity, her drive for freedom, and her yearning. The island where she eventually goes is, to this day, after almost fifty years, still the embodiment of magic in nature for me. Having read that book enhanced my visit to Greece many years ago and will no doubt cast its beautiful light on my return there next year.
Andrula lebt mit ihrer Mutter auf einer kleinen griechischen Insel. Der Vater, ein Fischer, ist vor Jahren im Meer geblieben, das bescheidene Einkommen der Mutter als Weberin reicht gerade so zum Überleben. Mit viel Fantasie schafft es Andrula, ihren Alltag dennoch bunt und positiv werden zu lassen, und als sie eines Tages einen sprechenden Delfin kennenlernt, ahnt sie, dass das Abenteuer ihres Lebens bevorsteht.
Ich war in der 5. Klasse, als ich "Delphinensommer" das erste Mal im Rahmend des Deutschunterrichts las. Ich erinnere mich, wie mich die fremdländische Atmosphäre des Buches gefangennahm - noch heute habe ich den Geschmack von salzigem Käse mit Oliven und kühlen Trauben im Mund, wenn ich daran zurückdenke, obwohl der "nur" ein Produkt meiner Fantasie war. Die Hitze und die steinige Umgebung auf Andrulas Insel konnte ich mir hingegen nicht gut vorstellen, zu sehr unterschied sich diese Welt von meiner. So entstanden lediglich farbenfrohe Fantasiebilder, wie in einem Märchen oder einer Geschichte aus einer längst vergessenen Zeit.
Heute, über 20 Jahre später, wirkt Andrulas Welt auf mich realistischer. Lebe ich doch inzwischen selbst in einem heißen, trockenen Land mit Ziegenkäse und Oliven als Grundnahrungsmittel. "Delphinensommer" hat dennoch nichts von seinem Zauber eingebüßt, im Gegenteil, die darin verwobene Poesie und Philosophie kann ich heute besser würdigen, als mit 11. Die märchenhafte Kulisse mit ihren Fabelwesen aus der griechischen Mythologie macht dieses Buch zu einem Klassiker, den ich auch meine Kinder noch lesen lassen würde.
As a child, I always resented the Virgin Mary when she forbade the dolphin from taking Andrula to the magic island. I always wished that Andrula could stay on the island forever instead of moving away with her new family.
Now that I'm older, I realize that if Andrula had stayed on the island, eventually she would have grown and changed, while everyone on the island stayed the same. Either that, or she would have stopped growing and stayed a child forever, which would be even worse. It still tears at my heart, though, when she has to give it up.
The writing and storytelling were just as good as I remembered. This is one truly magical book.
I discovered this book in my elementary school library in the early 1970's and checked it out many times. The storyline faded over the decades, and I could not remember the title, but I vividly remembered the girl on the dolphin's back going to a magical island. Thanks to a Goodreads group I learned the title and was able to obtain a copy.
The titular island is an enchanted, pastoral otherwhere: Oz or Narnia without the danger. Andrula escapes her poor, plain life to a place of wonder, but she doesn't change, or learn anything beyond the fact that the world is bigger and more magical than most people can imagine. Which, as a child, was more than sufficient for me.