Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Caesar Code

Rate this book
A coded message left by his slain father leads Manuel Aranda on an investigation to identify the mysterious assassin and unravel violent events in Vienna from thirty years ago

Paperback

First published January 1, 1970

10 people are currently reading
116 people want to read

About the author

Johannes Mario Simmel

133 books87 followers
Johannes Mario Simmel was an Austrian writer.

He was born in Vienna and grew up in Austria and England. He was trained as a chemical engineer and worked in research from 1943 to the end of World War II. After the end of the war, he worked as a translator for the American military government and published reviews and stories in the Vienna Welt am Abend. Starting in 1950, he worked as a reporter for the Munich illustrated Quick in Europe and America.

He wrote a number of screenplays and novels, which have sold tens of millions of copies. Many of his novels were successfully filmed in the 1960s and 1970s. He won numerous prizes, including the Award of Excellence of the Society of Writers of the UN. Important issues in his novels are a fervent pacifism as well as the relativity of good and bad. Several novels are said to have a true background, possibly autobiographic.

According to his Swiss lawyer, Simmel died on January 1, 2009 in Lucerne, at 84 years of age.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
58 (27%)
4 stars
83 (39%)
3 stars
56 (26%)
2 stars
9 (4%)
1 star
3 (1%)
Displaying 1 - 19 of 19 reviews
Profile Image for Noella.
1,252 reviews78 followers
August 8, 2019
In het nederlands gelezen (lang geleden). Nederlandse titel: En Jimmy trok ter regenboog.
Profile Image for Anna.
605 reviews40 followers
February 14, 2023
I believe there is an unofficial law in Germany that every household must have a copy of a book by Simmel. Scorned by his contemporary critics, he wrote books whose titles have become epithets, and his oeuvre is immense. There is another unofficial law: If your parents are German and consider themselves literary readers, they will have told you over and over again how bad his books are. More than any other nation, Germany distinguishes between "real" literature and "entertainment" literature. And we do not want to be entertained.

So when my reading group decided to read "And Jimmy Went to the Rainbow", I had no idea what to expect. I now own a copy of Simmel - phew - but I have neither confirmed nor denied Simmel's writing credentials. I discovered that he writes the way action films are made - quick cuts, lots of point of view changes, cliff hangers, red herrings, sex, drugs and spies. I found out that he is entertaining and knows how to keep you on your toes. I also learnt that - shocker! - 1970s portrayals of women aren't really my cup of tea, and that manly men doing manly men things is a bit boring. Bonus: 10-day romances are ridiculous. And the historian in me would have liked a bit more care with the Nazi subplot, but all in all...

It wasn't bad. And it wasn't amazing.

I didn't know what to talk about in the group, as this is a clear case of narrative over style. But the book doesn't want to be literary in an artistic sense, it just wants to be fun. And I think it does that quite well.

Will I pick up more Simmel along the way? Probably not, but at least I can tell my mother (who learned from hers that we don't read Simmel) that the guy isn't all that bad.
Profile Image for Iamthesword.
328 reviews23 followers
April 18, 2023
Johannes Mario Simmel was a juggernaut of popular literature in West Germany in most of the second half of the 20th century. Everyone had at least one or two of his books somewhere on a shelf. And I was pleasantly surprised how well this spy thriller holds up. Even though it is kinda slow for today's standards, it kept me interested and entertained with enough twists and turns and even a bit of suspense here and there. Sure, you have to look over a few things that didn't age too well (the portrayal of women of course), but all in all, it still makes a fine page-turner for a few lazy days.
Profile Image for Jamie.
Author 1 book17 followers
April 30, 2020
The Caesar Code is a good example of the stupidity of spies and their never-ending game of dirty tricks. Nothing is accomplished and many are harmed. It is also a good example of how fascism, the Nazi regime in this instance, harmed families. The Steinfeld family had a bright future and then Hitler had his homecoming in Linz. The Nazi's iron talons of control dug into everything living and zombified it, sucking the soul out of each creature. Hope left with freedom and only control remained. And what was accomplished? Death and destruction. And were the Allies the good guys as we have been taught? Not according to this book-just a pack of lying liars and cold-blooded killers.

The story is about spies, lies, double crosses and their weapons of death. Unfortunately, the story has a stupid ending.
Profile Image for Paola.
28 reviews7 followers
December 27, 2012
Odié a sus personajes para luego entenderlos y amarlos. Una historia que se desarrolla entre la 2da guerra y el "presente" con Intrigas, amor, secretos y conspiraciones. Para nada aburrido.
Profile Image for Klaus Mattes.
708 reviews10 followers
January 9, 2025
Wien in den Jahren 1942 bis 1948 und im Januar 1969; Genre: Agentenroman um Nazis und eine Welt-Vernichtungs-Waffe.

„Sie haben keine Ahnung, wie … Was wollen Sie sagen?“
Er legte seinen Arm um ihre Schulter und zog sie dicht an sich.
„Ich liebe dich“, sagte Manuel Aranda so leise, als dürften es nicht einmal die Eichhörnchen hören.
Sie antwortete nicht, aber als er seine Lippen auf die ihren legte, öffneten sie sich, und ihr Mund wurde weich und wunderbar. Plötzlich umarmte auch sie ihn. Der Kuß dauerte.
Sieben Eichhörnchen saßen vor dem reglosen Menschenpaar und sahen es erstaunt an. Die kleinen Tiere hatten blanke Augen.

Wer sich seine Liebesszenen so ausmalt, darf das getrost lesen.

Wir anderen werden bei John le Carré bleiben müssen, falls wir je wieder langwierige Romane über kleine, überforderte Kämpfer gegen die Mühlen der Geheimdienste der Weltmächte lesen wollen. Es gibt eine Unmenge von Daten, Längen- und Gewichteangaben, Wetter- und Wegbeschreibungen und am allerliebsten scheint Simmel die Verklausulierungen juristischer Texte nachzubilden, mit denen ein Unrechtsregime sich den Anschein von Gerechtigkeit erhalten will. Dass der Mann ein wahnsinnig guter und gut geübter Journalist gewesen sei und alles bis in die kleinste Ecke recherchiert habe, wird ihm nach wie vor zu Gute gehalten. Allerdings gehört dieser Overkill an letztlich entbehrlichen und zu nichts führenden „Fakten“ zu den MacGuffins, an denen das Werk nicht eben arm ist. „MacGuffins“ sind, laut Hitchcock, Dinge oder Personen, denen die Protagonisten eines Thrillers hinterher hetzen, damit die Spannung nie abreißt. Später stellen sie sich als ziemlich belanglos heraus, aber da haben sie ihre spannungssteigernde Funktion ja schon erfüllt.

Gelesen habe ich so einen Simmel jetzt doch einmal, nachdem ich ihn in meiner Jugend, als alle „einfacheren Menschen“ Deutschlands ihn serienweise verschlangen, nie gelesen hatte. Um der Frage nachzuspüren, ob er vielleicht gar kein „schlechter“ Autor gewesen ist, sondern ein „großer Schriftsteller“. Zum 100. Geburtstag wagte nämlich der österreichische Schriftsteller Michael Köhlmeier (der seinerseits wahrlich kein großer Schriftsteller ist) in einer Rundfunksendung dieses zu behaupten und befragt, womit man Simmel antesten könne, meinte er, entweder mit dem frühen, untypischen Roman „Das geheime Brot“ oder mit seinem ersten Großerfolg „Es muss nicht immer Kaviar sein“, von dessen Fernsehverfilmung ich ein paar Folgen schon kannte, – oder mit „Und Jimmy ging zum Regenbogen“.

Weil das in einem Buch, das es liebt, dem Leser ständig irgendwelche Fragen zu suggerieren, die erst nach 200 bis 300 Seiten beantwortet werden, vorher wirft sich dauernd was dazwischen, auch erst ziemlich weit hinten geklärt wird, kläre ich es hier schon vor: Im Roman kommt überhaupt kein Jimmy vor und auch kein Regenbogen. Dieser Regenbogen ist auch kein wichtiges Symbol, etwa die Pforte ins Paradies oder zum ewigen Frieden. Vielmehr ist es die deutsche Übersetzung einer falsch erinnerten Zeile aus einem Gedicht von Rudyard Kipling („And Billy went to the rainbow's foot.“) Dabei geht’s nicht um den Inhalt dieses Gedichts, sondern die eine Zeile ist der Schlüssel, den man zur Auflösung eines vertrackten Codes für die Verrätselung geheimer Dokumente benötigt. Der Code heißt „Cäsar-Code“ - und genau so hieß dieser Agententhriller weltweit im Englischen. (Nix Jimmy.)

Unübersehbar ist Simmel seinerzeit hypnotisiert gewesen von sowohl dem Massenerfolg wie der Erzählweise westdeutscher Kino- und Fernsehkrimis. Nicht nur, dass Edgar-Wallace-Film-Regisseur Alfred Vohrer mit der Verfilmung seines Romans betraut wurde, Vohrers und auch die Spannungsmache der damals so beliebten Durbridge-Serien schaut hier immer wieder durch. Ich persönlich fand das etwas affig, sich dann auch selbst verbrennend. Eine verängstigte Person tastet sich einen Gang entlang. Die subjektive Kamera zeigt uns ein Tuch, das ihr „ins Gesicht gedrückt wird“, Schnitt, jemand liegt auf der Couch und wacht aus einer Ohnmacht auf. Das Tuch war ein sauberes Taschentuch und der Mensch dahinter der komische Scherzkeks, der Butler des herrschaftlichen Anwesens. (Und klar, Zyankalikapseln kommen hier schon auch vor.)

Bei „Jimmy“ dann so: Mit dem Killer warten wir viele Seiten lang auf dem Zentralfriedhof, der gerade im Schnee versinkt, auf einen jungen Mann aus Argentinien. Der Killer muss einen Mann töten. Doch sehen wir eine Frau aus dem Wagen steigen. Hierzu muss unbedingt bemerkt werden, dass Simmels Kapitel immer kurz sind und an derartigen Spannungsmomenten abzubrechen pflegen, dann ein anderes Kapitel mit anderen Personen an einem andern Ort und zu einer anderen Zeit. Und danach dann wieder dieser leere Friedhof mit dem visierenden Schützen im Schnee. Jetzt ist der Mann im Zielfernrohr zu sehen, bloß drückt sich die junge Frau vor seiner Brust herum und der Mörder würde lieber abdrücken, wenn vom Flughafen herauf ein Jet über den Zentralfriedhof aufflöge. Schnitt und wieder eine andere Geschichte, wenn wir Glück haben, die von eben noch. Dann wieder der Killer, aber päng, da war noch ein zweiter Killer versteckt. Jetzt sind nicht die jungen Leute aus dem Auto tot, sondern der erste Killer, dessen sauber recherchiertes Leben wir zuvor aber mehrere Seiten lang kennen lernen mussten.

Romane, gerade auch, wenn sie gut über 700 Seiten lang sind, enthalten meist eine Kerngeschichte, die man auf weniger Seiten hätte schreiben können. So auch dieser. Aber ich schwöre, bis Sie zu etwa Seite 150 gelangen, haben Sie zwar die zwei Kardinal-Zeitebenen verstanden und alle wichtigen Personen kennen gelernt, aber Sie wissen noch nicht, was diese Haupt-Geschichte ist. Hier wäre Geduld schon vorteilhaft. Es ist nur schon deutlich, dass es in der (damaligen) Gegenwart, Januar 1969, Wien, um einen Kampf mehrerer Geheimdienste um eine Massenvernichtungswaffe geht. Und andererseits um etwas, was mit einer Buchhändlerin zu tun hat, die in Wien, aber im Jahr 1942, (noch) mit einem nach London geflüchteten Juden verheiratet gewesen ist. Sie werden den Eindruck bekommen, dass diese zwei Fäden in seltsamer Verbindung zueinander stehen, und, Überraschung, Ihr Gefühl trägt Sie da nicht.

Noch einmal will ich Sie ein wenig besser vorbereiten (und vorwarnen), als es seinerzeit der Umschlagtext des Droemer-Buchs und neulich der Köhlmeier im Radio und hier um mich rum die Goodreads-Kolleg*innen getan haben. Beantworten Sie diese Frage, bevor Sie so ein dickes Buch anfangen, das sie dann nämlich ständig weiter treiben wird, zig Kapitelchen, weil immer wieder ein Rätsel aufklappt, das sich irgendwann als nicht so relevant herausstellen wird, aber irgendwann ist eben nie jetzt.

Verabschieden Sie sich von der Vorstellung, dieses wäre ein politisch kritischer und realistischer Spionageroman! Auch dies ist eine der vielen Häute, die der große Spannungsarchitekt um seine kleine innere Zwiebel geflochten hat. Sie glauben längere Zeit, es ginge um Widerstandskämpfer gegen Nazis und diese würden irgendwann brutal zuschlagen. Das ist es aber nicht! Vielmehr geht es Simmel im Kern darum, dass man sich den Wahnsinn des Nationalsozialismus an dessen Rassenpolitik vergegenwärtigen sollte. Jetzt glauben Sie, es wird voller Juden sein, dann kommen KZs, dann der Holocaust. Stimmt auch nicht! Womit sich Simmel wirklich beschäftigen wollte, war die Frage der Mischlingskinder.

Sie verstehen nicht gleich. Aber sehen Sie, diese arische, Wiener, Buchhändlerin ist doch mit einem Juden verheiratet gewesen, der aber nicht mehr da ist, weil er in London verschwand. Sein und ihr Sohn ist noch da. Und er ist nach der Rasselehre der Nazis ein „Mischling ersten Grades“. Je mehr man von Massenmorden und verloren gehendem Krieg erfährt, desto dringender wird es, diesem Buben sein Leben zu retten. Dafür muss man ihn gerichtlich zum Arier erklären lassen. Das geht nur, wenn man nachweisen kann, dass er mit einem anderen Mann (als mit dem Ehemann) gezeugt worden war. (Dann kommt allerdings noch hinzu, dass der junge Mensch seine Mutter verachtet, weil sie sich mit einem Juden eingelassen hat.)

Jetzt die Frage: Ist das Ihr Wille, ein ganz dickes Buch zu lesen, das vor allem um diesen Gerichtsprozess sich dreht? Also keinen Spionageroman aus der Gegenwart. (Parallel wird der zwar auch immer noch vor sich hergeschoben, stellt sich zum Ende hin aber doch als der Speck heraus, mit dem man sich die Leser einfängt.) Wer jetzt antwortet, aber gewiss, unter dieser Vorannahme interessiert mich das schon sehr, für den ist es das richtige Buch. (Köhlmeier wusste es und will es uns deswegen ja auch lesen lassen, hält es aber für notwendig, es uns zugleich zu verschweigen. Der Umschlagtexter vom Verlag sah es seinerzeit auch so. Den Rückumschlag der aktuellen Taschenbuch-Ausgabe kenne ich nicht.)

Dieser Riesenaufwand an Verpackung, der letztlich ein Verpackungsschwindel ist, ist für mich leider nicht der einzige Anlass gewesen, mehrmals Missvergnügen zu entwickeln, dadurch immerhin zum Schluss zu kommen, dass ich ab heute wieder keinen Simmel lese.

Sondern, man muss sich klarmachen, Johannes Mario Simmel wirkt in diesem Buch nirgends wie ein „ziemlich gefährlicher Schreiber, den es vor nichts graust“. Ich weiß nicht, sagen wir mal wie einer, der auch „Schweigen der Lämmer“ oder „Fight Club“ geschrieben haben könnte. Er wirkt irgendwie lehrerhaft, treuherzig, wie ein deutschsprachiger Sozialdemokrat jener Jahre, der auch mal auf Reißzahn macht, damit für den Frieden auf der Welt und die Liebe unter den Menschen was geschieht. Die Art Buch, das Erhard Eppler, Bruno Kreisky oder Willi Ritschard sich ins Wohnzimmer stellten. Das heißt allerdings auch, dass alles sehr, sehr gründlich erklärt wird und alle kitzligen Stellen drei Mal kurz hintereinander wiederholt werden, damit der Leser auch mitkriegt, wie kitzlig das war.

Dann nervte es mich, als ich sah, dass dieser Schriftsteller alles als kleine Gesprächsauftritte wie im Drehbuch vor sich sehen muss. Von wörtlicher Rede fließt das Buch über. Ich habe nicht mal was dagegen. Aber die Leute sich fortwärhend anrufen und irgendwohin bestellen lassen, damit sie sich dort erst mal setzen, um sich was erzählen zu können? Muss man das in Romanen? Kann man das nicht irgendwann auch mal anders erzählen? Einmal wird (mehrere Kapitel lang, das versteht sich) ein Safe geknackt. Was macht Simmel? Er lässt den Auftraggeber einen Schränker an den Tatort begleiten, damit der Profi ihm simultan wörtlich erzählen kann, wie er da gerade vorankommt. (Alles gut recherchiert.)

Dann diese Namen! Die Doppelagentin, eine gelähmte Luxus-Zuhälterin, heißt Nora Hill. Der Wiener Maler heißt Barry. Der gutherzige Polizist heißt Groll. Wie gesagt, auf Gleichstand mit einem drei Wochen durch laufenden Edgar-Wallace-Film.

Dann die Schwulen, „Hinterlader“, „Bubenstecher“, aber so reden nur die Figuren, Simmel lässt nichts auf sie kommen, sind brave Leute, er lässt sie halt sterben. Und die Frauen. Simmel hat diesen Zwang, alle 50 Seite muss eine derb-komische Sexszene hinein. Obwohl es die alle nie gebraucht hätte. Aber damals müssen die Leute danach geschrien haben. Wenn Sex, dann müssen wohl Frauen dabei sein. Sie müssen dann schon sehr reizvoll sein. Am besten die Huren in dem Haus von Nora Hill. Sie werden dann abgehört von den Spionen. Die Huren sind natürlich im Herzen gut, aber solche Mordsgranatenweiber! Und die Männer sind saudumm und voll pervers. Da steckt man sich Hahnenfedern in den Hintern oder lässt sich zur Nationalhymne Nadeln in die empfindsamen Teile stechen. Schrecklich, schrecklich, ganz, ganz übel.

Ich verrate ihnen hier schon die wichtige Message, die ein herzlicher Heurigenwirt erst so gegen Buchmitte enthüllt. Nämlich, dass alles zwei Seiten hat und selbst im Reich der absolut Bösen ein paar Moralisten weiter durchhalten. Oder wie er es sagt: Ein weiser Jude hat erzählt, dass Gott die Welt nicht untergehen lässt. Zu allen Zeiten sind 36 Gerechte unter den Menschen, die sind so gut getarnt, dass keiner sie erkennen kann. Wann immer einer erwischt und getötet wird, wird irgendwo anders der nächste aufstehen.

Und um noch mal auf den Vaterschafts-Prozess vor dem Nazigericht zurückzukommen, es geht da um einen Sohn und Sie müssen sich darauf einstellen, dass es im Roman mehrfach sehr wichtig werden kann, wer der echte Vater von wem ist, wer der Sohn von welchem Vater und wer folglich die Schwester vom Bruder und die Mutter vom, ja von wem eigentlich? Ein Familienstück. Interessiert Sie so was? (Mich dann wohl doch nicht so.)
12 reviews
December 23, 2025
Ich habe das Buch schon als Jugendliche gelesen und da hat es mir schon gut gefallen. Ohne Zensur, obwohl meine Mutter die Angewohnheit hatte die Seiten mit Sexszenen in Romanen auszureissen :) Romane waren zu Hause "keine gescheite" Literatur, ein bischen verpönt aber trotzdem als unterhaltsam abgestempelt. Was man halt als Jugendliche gern heimlich liesst weil es ja verboten ist. Als ich es dann vor einigen Wochen in der Familienbibliothek stöberte, bin ich auf das Buch gestossen. Ich dachte, "warum nicht", obwohl ich eigentlich jetzt nicht mehr so alles lese. Und ich muss sagen, es hat mich wieder gefesselt, auch wenn es ein Bestseller ist. Spannend wie ein Spionagefilm, mit einer etwas dummen Liebesstory und interessanten Nazihintergrund (habe hier mehr Inhalt vermisst). Gut geschrieben(zweifelslos) und unterhaltsam. Ich finde es nicht zweitklassige Literatur. Aber es beansprucht etwas Zeit da es ein "dickes" Buch ist. Und besser auf Deutsch lesen wenn es geht. Ich habe mal in eine spanische Übersetzung reingeschaut. Es macht schon einen Unterschied.
Profile Image for amuuuh.
258 reviews8 followers
November 16, 2020
Letto su consiglio di papà, che lo ha particolarmente apprezzato da giovane.
La narrazione, come anche la traduzione, fa sentire gli anni che nel frattempo sono passati.
La storia in sé mi è piaciuta, specialmente le parti dedicate al racconto del processo e della preparazione allo stesso che mi hanno permesso di conoscere qualcosa in più della Storia.
17 reviews5 followers
August 28, 2018
One of my absolute favourites. It delves into an utterly engrossing part of history while remaining modern. The plot is exciting and the re-read value is great.
Profile Image for Silke Jost.
47 reviews1 follower
June 29, 2020
Ich wollte dem Buch eigentlich 4 Sterne geben... aber was ist das denn bitte für ein ende?😱
Profile Image for Marco.
79 reviews11 followers
December 8, 2015
E' scritto in maniera particolare: continui flashback (anche uno dentro l'altro) che a volte fanno perdere il senso del tempo. Bel libro ma, forse a causa dei continui intrecci, ogni tanto crea un po' di confusione. Forse anche con un finale un pochino scontato, ma non per questo da non leggere.
Profile Image for Vít Baisa.
72 reviews3 followers
May 31, 2023
I thought I'd read the book at high school
but was probably mistaken since
I didn't recall a thing while
listening to the audio version in 2023.

The story of an Argentinian young man
who is uncovering the mysterious life
of his father in Vienna.
Profile Image for Chemb.
22 reviews1 follower
December 27, 2011
This is one among the few which really took me down the path. The book keeps you hooked onto the pages, you cannot wait to turn the page and read what happens..
23 reviews9 followers
April 26, 2012
This is an all-nighter, cannot put down, but I am really partial when it comes to Simmel <3
56 reviews1 follower
August 15, 2015
Eu gostei do livro, mas me incomodou um pouco o fato do mocinho do livro ter sido criado na argentina e se chamar manoel aranda. Ele vai a austria investigar a morte do pai.
Profile Image for Eduard Kutscher.
425 reviews3 followers
December 4, 2019
Knížku jsem četl již dříve, teď jsem jí poslouchal cestou do a z práce v autě.
Bavilo mě to, užil jsem ti a rád jsem zavzpomínal na období, kdy jsem četl jednoho Simmela za druhým.
Displaying 1 - 19 of 19 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.