En esta antología encontramos poemas egipcios de varias dinastías empezando desde 4000 a.C.. Estos poemas van desde rezos a los dioses, hasta declaraciones de amor, rezos para los muertos u odas para buenos profesores o guerreros. Nos enseña un poco de la mitología egipcia, que en su génesis se parece un poco a la mitología griega (el caos es lo que hay primero). Muchos de los poemas son para Re, dios del sol, hijo de Nut, diosa del cielo, o para Osiris, dios de la muerte (ya que el mismo murió y revivió). También nos enteramos que el rey Akhenaton de la dinastía 18 es el único rey egipcio monoteísta, quien le reza al dios Aton, y fue el primero rey monoteísta de la historia de la humanidad. Mis dos poemas favoritos son uno que habla de disfrutar del hoy y otro que describe de forma lúdica el amor que tiene el autor a una mujer.
“Live happily, O God's Father! Take fine perfumes pleasing to your nostrils, With garlands, lotuses, and berries at your breast, with your beloved, who is in your heart, happy at your side. Put singing and music before you; turn your back on every sadness Remember only joy until the coming of that day wherein one moors”
“Happy is he who can fully embrace her— he is first of all the young lovers! Just look at her as she walks along, like that goddess beyond, One alone!”
This is a good, concise selection of Egyptian hymns and poems from various dynasties in a nice translation. The larger collections by Lichtheim are more complete and include tales and wisdom books, but they can be tough sledding at times, and a little Egyptian literature goes a long way. The Tale of Sinuhe (Oxford) is an even better bet.