يبدو أن لقبيلة الزوني خيالا خصبا، حيث يحولون الأساطير التي يفترض عادة أن تكون قصيرة ومختصرة إلى قصص طويلة مليئة بالتفاصيل... لكن مملة في أغلب الأحيان... وهذه الصفة لديهم لفتت صاحب الكتاب وجامع أساطيرهم في نهاية القرن التاسع عشر، الذي يذكر أنهم طلبوا منه أن يروي لهم قصة، فقص عليهم قصة قصيرة لا تتجاوز الصفحتين من صفحات الكتاب، ليعود العام الذي يليه ويسمع أحد أفراد القبيلة في إحدى السهرات يروي القصة نفسها، لكن هذه المرة بصيغة أطول تتجاوز الإثني عشر صفحة...
مجموعة من الحكايات الشعبية لشعب زوني، قبيلة من السكان الأصليين لأمريكا، وجمعها كاشنغ، الإسهاب برواية القصص والوصف المطول جدًا، الخيال والخرافات، وخلق اساطير وحكايات تفسر كل الظواهر والأشكال، بما يتضمن المخلوقات الحية
مقدمة الكتاب تحدثت عن قصص الشعوب بشكل عام والأساطير ومن ثم الحديث عن قصص شعب زوني المتعلقة بمعتقداتهم، استمتعت بالمقدمة عمومًا.
أجمل حكاية كانت إحدى الحكايات سردها كاشنغ نفسه أثناء حديثه مع شعب زوني، حكاية إيطالية عن ديك وفأر، بعد عرض النسخة الإيطالية في 4 صفحات، عرض كاشنغ نسخة القصة لشعب زوني بعد أكثر من سنة، وتجاوزت فيها نفس الحكاية أكثر من 10 صفحات! ، الإسهاب والإضافات والتعمق بوصف أبسط التفاصيل، وحتى التفسير لشكل الديك والفأر الحالي. مثير كيف الحكايات العالمية تتبدل مع الزمن وتلبس نمط الشعب الي يرويها.!
كتاب لطيف، ملئ بالغرائب والقصص حاملة لنفس الطابع الي اعتدنا على قراءته بالخرافات والقصص الشعبية في أي مكان بالعالم ، رغم أن ميزة الكتاب نفسها كونه مطول جدًا ممكن تعتبر شئ سلبي للبعض
This book is a collection of Zuni folktales. It's a really interesting insight into the culture and history of the Zuni people. Cushing was an ethnologist, so he was an expert on the subject. The trickster lore was great and the clothes-stealing tarantula was particularly awesome, but there were a lot of tales that were too similar -- basically the same story over and over again. Not the best book out there on the subject, but definitely not the worst either.