Юный герой Персей убил чудовище Горгону Медузу. Об этом подвиге знают все. Но мало кто знает, как через тридцать лет великий Персей вступил в войну с Дионисом, желая остановить победное шествие бога по Арголиде. Двое сыновей Зевса сошлись в битве не на жизнь, а на смерть. Лилась кровь, буйствовали вакханки, мужчины брались за копья. Прошлое выворачивалось наизнанку, а будущее грозило молниями. Внуку Персея, мальчику Амфитриону, выпала суровая доля - быть рядом с дедом в его войне. Новый роман Г.Л.Олди - третий роман знаменитого "Ахейского цикла", к которому авторы шли десять лет - повествует о событиях, предшествующих книгам "Герой должен быть один" и "Одиссей, сын Лаэрта". Древняя Греция богов и героев, царей и чудовищ встает перед вами - прекрасная незнакомка, чей взгляд может обратить тебя в камень. Эллада, описанная звездным дуэтом Олди, давно завоевала любовь и признание читателей.
Dmitry Gromov and Oleg Ladyzhensky write under the joint penname: HENRY LION OLDIE More than 1.500.000 copies of Oldie's books were sold up to December 2013. At “EuroCon-2006” International European SF & Fantasy Convention H. L. Oldie got a title of The Best European SF & Fantasy Writer of 2006. From 1991 to 2013 Oldie had published more than 220 books, including reprints and translations, or more than 50 original books (first prints); and some anthologies. More than 30 novels, 14 novelettes and 70 short stories were published up until now.
Обладатели титула "Лучший писатель-фантаст Европы-2006", лауреаты десятков международных литературных премий, Олди выпустили в свет более двухсот авторских книг (включая переиздания и переводы) суммарным тиражом более полутора миллиона экземпляров, издаваясь на русском, украинском, польском, литовском, французском, венгерском, испанском и других языках. Также был записан цикл аудио-альбомов "Театр Олди" (песни на стихи из книг) и рок-опера "Разорванный круг" (на англ. языке). "День рождения" Олди — 13 ноября 1990 года, когда был написан первый совместный рассказ "Кино до гроба и…". Псевдоним Олди -- анаграмма имен соавторов: ОЛег и ДИма.
This is a fantasy re-imagining Greek myths, this time about Perseus, the killer of Gorgon. The English title should be “My granddad is the destroyer”, for the story is told from POV of Perseus grandson Amphitryon and the title refers to one of the possible etymologies of the name of Perseus, namely, "sacker/destroyer [of cities]" from Πέρθω – to destroy. The authors behind the pen name are a duo of Kharkiv’s (Ukraine) writers, who have a large cycle (10+ books) based on Greek myths.
In the story, Amphitryon is a twelve years old boy, in awe of his famous grandfather. Perseus, who rules in Argos is at war with his half-brother (by Zeus) Dionysus, whom he forbids to call that name for its has the same root at Zeus, because he doesn’t believe that Dionysus is a god. Dionysus has one major power – to make people temporarily insane/frenzy (not only with wine), especially women, more known in this state as Bacchantes or Maenads. In this the novel is much closer to original Greek myths as we know them than modern western interpretations like Circe.
The story starts with Perseus funeral, so we are aware where the story in heading, but then returns a few years back. It greatly intertwines the fantasy/SF idea of changing the very nature of reality by gods and both original Greek myths and authors’ twists.
A quite unusual take on the question why some of gods’ offspring become gods while others remain heroes.
Kai gimsta dievas - praeitis pasikeičia. Kai dievas miršta - praeitis pasikeičia dar sykį. Tampa realybe, tai ko nebuvo, tampa pramanu tai, kas nutiko. Kažkaip pagalvojau, kad įrašyk vietoj "dievas" žodį "valstybė" - ir suprasi, kad jau regėjai, kaip keičiasi praeitis. Istoriją rašo nugalėtojai. Arba, kaip sakė vienas toks rašytojas (kukliai čia, aha) - tie kas turi plunksną ir popieriaus. Ir dar noro. Trečioji sąlyginio graikiško ciklo knyga. Pirmoji - "Herojus turi būti vienas" iki šiol tebėra viena mano mylimiausių. Tad kirbėjo nuojauta, kad ir "Persėjo anūkas" nenuvils. Ir neapgavo. Imu antrą tomą, o šitam kol kas penki iš penkių. Bet realiai kelią vertint gali tik pasiekęs finišą. O aš dar tik pusiaukelėj.
Как бы это ни звучало, это самая что ни на есть правда, единственные боги, в которых я безоговорочно верю - это вздорные, прекрасные, ужасные и жестокие боги древних греков, бесчеловечные и потому такие человеческие, неискусственные, невечные и полупозабытые, но живые.
В детстве они носили сказочные, приглаженные от особо острых углов и соленых моментов, куновские маски, позже они заиграли новыми красками в интерпретации Грейвза и сотен других - художников, скульпторов, поэтов; а потом, они повзрослели... И все вдруг неуловимо поменялось, обрело небезупречность, плоть и кровь, и вечность.
*Ахейский цикл* Олди - как раз это самое взросление или пробуждение древних, вневременных богов, которым нет нужды кутаться в золото и громоздить камень, они незаметно, играючи, щелкают переключателями в мозгу любого обывателя ли, героя, на огромных просторах Ойкумены, сочно текут в его/ее жилах и не менее сочно - из жил, они вторгаются в сны светом созвездий, что носят их имена и деяния их живут из тысячелетия в другое, они устали смеяться невеселым смехом над всеми нелепыми попытками человека обмануть себя, судьбу и сонм новых богов. Они рядом. Они - это мы.
Haraklis - pamišėlis. Odisėjas - namisėda sukčius. O Persėjas? Ką apie jį žino Oldžiai? Kokią dar legendą sutrins į miltus ir iš jų iškeps naują. Tikresnę. Nuoširdesnę. Žmogiškesnę. Pirma knyga out - einam griaužt antros.
Прекрасный приквел к "Герой должен быть один" ("Одиссей" все же оставлял совсем иное впечатление и был чем-то иным). Увлекательно наблюдать за становлением любимого героя. Ну а история превращения Диониса в бога сразу бросает связующие нити с историей Кришны из индийской трилогии. Что, в принципе и неудивительно, если вспомнить поход Диониса в Индию и то, что двух этих богов часто отождествляют. Первая книга пролетела стрелой, теперь очередь второй.
Наверное, большинство советских детей около-моего поколения прекрасно разбирались в греческой мифологии. И всё это — благодаря великолепной книге Николая Куна «Легенды и мифы Древней Греции». Более того, пообщавшись в последнее время довольно плотно с настоящими греками, мне кажется, что мы знали их мифологию лучше их самих.
Однако и я помню не так много. Ну вот что мы помним о Персее? Что убил Медузу Горгону, которая одним взглядом обращала в камень, поэтому он смотрел не на неё, а на её отражение в щите. На этом, собственно, все мои знания после стольких лет и заканачиваются.
Так и со многими другими персонажами. Их в книге огромное множество, но в основном мы учитывались подвигами разных героев: Персей, Тесей, Геракл, аргонавты… Вот про кого интересно. А остальных мы оставили не у дел. Вот вы помните, как звали внуков Персея? И вообще, что они у него были? А кто был земным отцом Геракла (официальным-то папой был Зевс)?
А ведь и внук Персея, и земной отец Геракла — это один и тот же человек, Амфитрион. Именно его Г.Л.Олди сделали главным героем своей дилогии «Внук Персея», которая стала третьей в их ахейском цикле. Первыми были «Герой должен быть один» (посвящён истории Геракла) и дилогия «Одиссей, сын Лаэрта». Именно с первой из них я когда-то и начал знакомство с книгами Олди.
«Внук Персея» написана в 2011-2012 годах, но добрался я до неё только сейчас.
Первая часть — «Мой дедушка — Истребитель» — рассказывает о периоде, когда Афмитрион ещё подросток, боготворящий своего сурового деда Персея. И хоть книга написана по сути «почти» от лица Амфитриона, первая часть — не про него. Она — про Персея, о котором мы не знаем. Это уже не молодой герой, но грозный правитель Тиринфа, который ведёт непримиримую войну со своим единокровным братом Дионисом, возжелавшим стать богом Олимпа. И попутно наставляет любимого внука.
Вторая же часть — «Сын хромого Алкея» — начинается, когда Амфитрион героем «около двадцати пяти» возвращается из похода домой. И застаёт родные земли не в лучшие времена набегов пиратов-телебоев, на фоне которых отец и дядья ещё и решают проблемы с родственниками-пелопидами.
И как всегда в книгах Олди, ты понимаешь, что участь героя — совсем непростая. И что потомки в своих мифах запомнят всё не так. Да ладно потомки, сами герои иногда с трудом будут помнить, как же оно было на самом деле ещё вчера. Одни лишь «мудрецы, о, мудрецы знают!»
Очень часто книги этого цикла называют «альтернативной греческой мифологией», и это вообще фирменный стиль Олди. Однако мне кажется, что это не столько альтернативная история, сколько взгляд на те события под другим углом. На основе известных фактов, просто другая интерпретация. Олди очень часто выстраивают события, додумывая то, что в истории осталось недосказанным.
И в этой интерпретации, как мне кажется, кроется как сила книг Олди, так и слабость. Сила в том, как они часто переворачивают всё с ног на голову. Начиная ещё с истории Геракла. Это действительно интересно: смотреть, как можно переиначить вроде бы однозначную историю. А вот слабость — что для полного погружения и понимания всех намёков и недосказанностей читатель должен эту «изначальную» историю знать чуть ли не лучше специалистов. Иначе ты много просто можешь не понять. Поэтому порой ловишь себя на ощущении, что «вот тут что-то они мне хотят сказать, но я не понимаю, что именно». А чувствовать себя глуповатым мало кому нравится 😉 Ну хоть с греческой мифологией мы ещё туда-сюда «на ты».
Именно последняя черта редко позволяет мне ставить максимальную оценку книгам Олди. Но почти все они читаются с удовольствием. Отдельно меня сейчас радовало, что я могу совсем по-другому воспринимать описание природы и окружения из этой книги, когда сам уже живу почти пять лет в грекоговорящей стране. Как-то по-другому начинаешь ощущать описываемый быт.
Оба тома почти проглотил, урывками по ночам и во время командировок. Получил огромное удовольствие и теперь даже хочу перечитать первые книги цикла. Тем более, что хронологически они идут как раз после истории Амфитриона.
Часто говорят "влюбился в книгу", "влюбилась в главного героя". Сразу понимаешь, что книга человеку понравилась. А что думать о книге, когда самое большое желание от первой страницы и до последней - защитить? Вот встать несокрушимой стеной перед этими древнегреческими героями, большинство из которых не глядя убивало целые армии и... защитить? От кого можно защищать Персея, убийцу Горгоны? От судьбы, наверное, от Ананке Беспощадной.
Удивительный цикл написали Олди. С жадностью впитываешь каждую строчку, напряженно следишь за судьбой всех персонажей и в то же время так отчаянно хочешь, чтобы она была другой! Никогда меня не посещали такие мысли, когда я читала легенды и сказания Древнего Мира. Ох да, Геракл совершал подвиги. Ну да, молодец. Да-да, Персей убил Горгону, Персей спас Андромеду. Париж - столица Лондона, а Лондон - столица Парижа. И что сотворили Олди? Теперь это имена очень близких и родных людей. Таких понятных, храбрых и в то же время дрожащих от одной мысли о том, что с их семьями и любимыми могут сделать боги, случись их прогневить. Олди наконец-то превратили для меня героев в Героев. Раньше герои были фактами, галочками в списке того, что должен стать образованный человек. А сейчас их подвиги выросли в миллионы раз, потому что они утратили и нимб, и безликость одновременно.
И при всем при этом, никакого пафоса. Красивый язык, мягкий юмор. И жизнь, которая бывает интереснее легенды. Даже если она и есть легенда.