عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 31 - برگزیده اشعار وحشی بافقی؛ شاعر: وحشی بافقی؛ به کوشش: احمد رنجبر؛ تهران، امیرکبیر، 1354، در 43 ص؛ چاپ دیکر 1362؛ چاپ هشتم 1392؛ موضوع: شعر فارسی قرن دهم هجری ایران - قرن 16 م
Vahshi Bafqi (Persian: وحشی بافقی, romanized: Vahshi Bāfqi) was a Persian poet of the Safavid era, considered to be one of the greatest of his generation.
هرچقدر اشعار حافظ در ظاهر کامجویانه به نظر آید اما اگر با نگاه آدم ـ حافظ که عاشق جمال یار است و خدا نیز معشوقی است که سخن های نهان با عاشق خود دارد، بخوانیم، معنایی بسیار متفاوت خواهد یافت، حالا اشعار وحشی بافقی دقیقا برعکس است، اشعاری بسیار زمینی و در وصف معشوق زمینی که گاه قهر می کند و گاه عاشق می گوید "که دهم جای دگر دل به دل آرای دگر". از این رو اشعار وحشی گاهی بسیار ملموس می شود و بر دل می نشیند. سال ها قبل به گمانم در ابتدای فیلم شبهای روشن به کارگردانی فرزاد مؤتمن، بازیگر نقش استاد شعری می خواند با مطلع دوستان شرح پریشانی من گوش کنید، آن زمان بسیار این شعر به دل من نشسته بود در حدی که هنوز هم اشعار ابتدایی این ترکیب بند را به یاد دارم و خواندن دوباره ی آن ترکیب بند در این برگزیده خالی از لطف نبود.
بيا با هم براي همه ي نشدن ها هاي هاي گريه كنيم وحشي جان :((( من آن مرغم كه افگندم به صد دام بلا خود را به يك پرواز بي هنگام كردم مبتلا خود را نه دستي داشتم بر سر نه پايي داشتم در گل به دست خويش كردم اين چنين بي دست و پا خود را چنان از طرح وضع ناپسند خود گريزانم كه گر دستم دهد از خويش هم سازم جدا خود را