Jump to ratings and reviews
Rate this book

King James and His Translators

Rate this book
THIS BOOK is an entire chapter drawn from the 1,200 page classic, In Awe of Thy Word, by G.A. Riplinger.

THE CHAPTER herein documents that King James I of England was a linguist and a scholar, but more importantly, he was a Christian king and a godlyman who sought the salvation of his family and subjects and authorized the Bible which has come to be called the King James Bible. Like many who seek to promote the word of God, James has been unfairly represented by false accusers.
This chapter brings primary sources to bear which vindicate his character and retraces the steps which brought about the Authorized Version. The special qualities of each of the King s translators are presented. The myth of any subsequent revisions of the text of the King James Bible is put to rest. The Apocrypha is shown to be
merely historical and pseudographic, as it was understood to be in 1611. Finally, the writings by the KJB translators are listed, none of which are well-known. This clearly demonstrates that these men could not, in and of themselves, produce this Holy Bible without the Spirit of God, who promised he would guide you into all truth.
IN AWE OF THY WORD proves conclusively that All scripture is given by inspiration of God... (2 Tim. 3:16). For the last 400 years, the English-speaking people have wisely loved the King James Bible and received it not as the word
of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in youthat believe (1 Thes. 2:13).

53 pages, Paperback

First published January 1, 2003

Loading...
Loading...

About the author

G.A. Riplinger

8 books13 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (55%)
4 stars
3 (33%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (11%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Mel.
583 reviews
August 8, 2018
This book is just a small portion (ch. 16) of a much larger book titled In Awe of Thy Word, by Riplinger).
It starts out with information about King James, including his education and the languages he spoke.
A list of the translators he assigned to translate the Bible were multilingual. Many knew the obvious languages of Hebrew, Greek, and Latin.
pg 590 Their exceptional God-given abilities, coupled with diligence and an abiding walk with the Lord, set them at the pinnacle of an academic environment where school children were educated at a level above that of many of today's universitystudents. (This author speaks from experience as a retired university professor).
Profile Image for Jacquelyn.
15 reviews6 followers
December 12, 2011
Though a smaller paperback booklet, "King James and His Translators" was well-written and fascinating as it delves into who King James was, why a new version of the Bible in the English language was commissioned, how it was translated, and who the translators were. For a glimpse into history that will astonish and amaze, I highly recommend this little booklet. Scattered throughout the historical facts is a smidgeon of the author's humor. It was well worth an hour of my time.
Profile Image for Bryn Shutt.
Author 3 books176 followers
February 10, 2015
Excellent but quick read on the lives and testimonies of King James I and the translators of the AV. This work was taken from the 1,200 page bestseller In Awe of Thy Word.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews