«Ich hatte viel zu viel für mich behalten und mit diesem Schweigen das Grauen innerhalb dieser Mauern wachsen lassen. Ich hatte nicht reden wollen über Angst, Schuldgefühle, Scham, Minderwertigkeitskomplexe, Selbstwertprobleme. Jetzt redete ich. Und die Mauern stürzten ein, Licht und Wärme bahnten sich ihren Weg in die vielen dunklen Räume. Ich gewann an Kraft, Energie und Mut.Ich bin, wenn ich es mir genau überlege, ein sehr reich beschenkter Mensch. All die vergossenen Tränen haben meine Wüste in eine Oase verwandelt. Sie haben Heilung gebracht und Klärung. Ich habe in meinem Leben so viele liebenswerte, wertvolle und mutige Menschen treffen dürfen; dank ihrer Liebe und Unterstützung konnte ich meinen Weg gehen, ohne dass ich auf ihm zerbrochen bin.»Nourig Apfeld ist sieben Jahre alt, als sie mit ihrer Familie aus Syrien nach Deutschland kommt. Schon bald rebelliert ihre Schwester Waffa gegen die strengen Regeln der muslimischen Eltern. Diesen Freiheitsdrang bezahlt sie nach jahrelangen Auseinandersetzungen mit ihrem Leben und wird 1993 von der eigenen Familie ermordet. Nourig wird gezwungen, den Mord mit anzusehen, und flieht – aus Angst, dass ihr das gleiche Schicksal droht.Mit starkem Willen und unerschütterlicher Zuversicht kämpft Nourig für einen Neuanfang und studiert Medizin. Doch nach vielen Jahren wird sie von ihrer Vergangenheit eingeholt; Polizeibeamte fangen Nourig auf dem Weg zur Arbeit ab und nötigen sie zu einer Aussage. Damit der deutsche Staat den Prozess gegen die Mörder ihrer Schwester eröffnen kann, wird ihr ein neues Leben im Rahmen des Zeugenschutzprogramms zugesagt, doch nach ihrer Aussage und der Verurteilung ihres Vaters wird das Versprechen einer neuen Identität nicht eingelöst. Wieder muss Nourig die Rache ihrer Familie fürchten.
Das Buch ist auf keinen Fall schlecht! Ich bewerte hier wie es war dieses Buch zu lesen. Zu hören, was diese Frau erlebt hat, und welchen Mut sie immer wieder aufbringen musste, um sich zu wehren gegen Wiederstand von Überall, war dunkel und schwer. Ich wünsche mir, dass sich bald vieles ändern wird und bin bereit dabei zu helfen.
I chose to write the review in German because the book was originally written in German and the crime case - honor killing took place in Germany. Reading this book we have the impression that we are in a given situation with the author of the book. There is no 'useless' information in it. Sometimes we feel like we want to know the author of a book - in the case of Apfeld it is. The book does an excellent job of portraying the cultural situation and ignorance of the German legal system. The last chapter of the book perfectly summarizes its message and content. Honor killings still happen and as summed up by the sister of the person who was 'slaughtered' by her cousin - read and judge for yourself.
Ich habe mich entschieden, die Rezension auf Deutsch zu schreiben, weil das Buch ursprünglich auf Deutsch geschrieben wurde und der Kriminalfall – Ehrenmord – in Deutschland stattgefunden hat. Wenn wir dieses Buch lesen, haben wir den Eindruck, dass wir uns mit dem Autor des Buches in einer bestimmten Situation befinden. Es gibt keine "unnützen" Informationen darin. Manchmal haben wir das Gefühl, den Autor eines Buches wissen zu wollen – im Fall von Apfeld ist es das. Dem Buch gelingt es hervorragend, die kulturelle Situation und Unkenntnis des deutschen Rechtssystems darzustellen. Das letzte Kapitel des Buches fasst Botschaft und Inhalt perfekt zusammen. Ehrenmorde passieren immer noch und wie die Schwester der Person, die von ihrer Cousine „geschlachtet“ wurde, zusammenfasste – lesen und beurteilen Sie selbst.
Silný příběh Nourig Apfeldové pocházející ze syrské a silně muslimské rodiny. Ve jménu cti rodiny a ve jménu Alláha se mnohdy páchají kruté činy. Nourig byla svědkem vraždy své sestry. Ač název knihy vypovídá o čem kniha je, samotná vražda sestry je zmíněna velmi okrajově. Určité kapitoly jsou zbytečně podrobné a měla jsem problem se začíst.