Home
My Books
Browse ▾
Recommendations
Choice Awards
Genres
Giveaways
New Releases
Lists
Explore
News & Interviews
Loading...
Community ▾
Groups
Quotes
Ask the Author
People
Sign in
Join
Jump to ratings and reviews
Want to Read
Buy on Amazon
Rate this book
此生多珍重/丰子恺散文漫画精选集
丰子恺
4.00
2 ratings
0 reviews
Want to Read
Buy on Amazon
Rate this book
丰子恺散文漫画精品集,全彩印珍贵藏本,女儿丰一吟授权版本,值得珍藏一生的艺术精华。特别收录《送阿宝出黄金时代》《学画回忆》《怀李叔同先生》等40篇深情经典佳作,举重若轻,感人肺腑。漫画原版复制,典雅可爱,采用特种纸印刷,色彩雅致,触感温润,可堪赏玩。质朴文章温暖人心,或孤立无助时,找回感动与力量;或在焦虑烦躁时,找回安静初心,继续前行。一代文艺大师深沉的生活经历,道出温情而坚韧的人生态度:人生海海,努力自爱,多加珍重。《活着本来单纯》之后,是《此生多珍重》。一代文艺大师丰子恺对世人的暖心叮咛:人生海海,努力自爱,多加珍重!丰一吟授权版本,精选丰子恺散文、漫画经典代表作。从文学到美学,让您在一本书中体味到丰子恺的精华成就。焦虑这种时代病,需要用丰子恺的平静、质朴、温暖、童心来治愈。活着本来单纯,但现代人却迷失在了时代的喧嚣中。历经过幼年丧父、中年战乱、晚年动乱的丰子恺用一生的经历告诉我们,平静守住本心,珍重生活,我们终会对得起自己这一生。全彩精装,精致典雅,值得人手一册的珍贵收藏版本。内文精选特种纯质纸,高度还原漫画色彩;封面使用杰尼雅特种纸并压制纹路,质感温润可爱;更精选雅致明丽红丝带作为书签,便携、实用又美观,令人爱不释手。宁波广电集团音乐广播(FM98.6)主播方阵感动加盟,专业录制纯美音频版。国内微信大号领跑者“十点读书”重点推荐。读经典好书,过珍贵此生。我似乎看见,人的心都有包皮。这包皮的质料与重数,依各人而不同。有的人的心似乎是用单层的纱布包的,略略遮蔽一点,然而真的赤色的心的玲珑的姿态,隐约可见。有的人的心用纸包,骤见虽看不到,细细摸起来也可以摸得出。且有时纸要破,露出绯红的一点来。有的人的心用铁皮包,甚至用到八重九重。那是无论如何摸不出,不会破,而真的心的姿态无论如何不会显露了。人们谈话的时候,往往言来语去,顾虑周至,防卫严密,用意深刻,同下棋一样。我觉得太紧张,太可怕了,只得默默不语。安得几个朋友,不用下棋法来谈话,而各舒展其心灵相示,像开在太阳光中的花一样。依宗教的无始无终的大人格看来,艺术本来是昙花泡影,电光石火,霎时幻灭,又何足珍惜!独怪造物者太无算计;既然造得这样精巧,应该延长其保用年限;保用年限既然死不肯延长,则犯不着造得这样精巧;大可马马虎虎草率了事,也可使人间减省许多痴情。唉!恶作剧的造物主啊!忽然黄昏的黑幕沉沉垂下,笼罩了上海市的万千众生。我隐约听得造物主之声:“你们保用年限又短一天!”今世有许多人外貌是人,而实际很不像人,倒像一架机器。这架机器里装满着苦痛、愤怒、叫嚣、哭泣等力量,随时可以应用,即所谓“冰炭满怀抱”也。他们非但不觉得吃不消,并且认为做人应当如此,不,做机器应当如此。回黄转绿世间多,但象征悲哀的莫如落叶,尤其是梧桐的落叶。落花也曾令人悲哀。但花的寿命短促,犹如婴儿初生即死,我们虽也怜惜他,但因对他关系未久,回忆不多,因之悲哀也不深。叶的寿命比花长得多,尤其是梧桐的叶,自初生至落尽,占有大半年之久,况且这般繁茂,这般盛大!眼前高厚浓重的几堆大绿,一朝化为乌有!“无常”的象征,莫大于此了!我欢喜乘长途火车,可以长久享乐。最好是乘慢车,在车中的时间最长,而且各站都停,可以让我
Hardcover
Published August 1, 2017
Book details & editions
1 person is currently reading
1 person want to read
About the author
丰子恺
298 books
3 followers
Follow
Follow
1898年11月9日-1975年9月15日,光绪二十四年生,中国浙江省嘉兴市桐乡市石门镇人。原名丰润,又名仁、仍,号子觊,后改为子恺,笔名TK(主要原因是丰子恺的威氏拼音法名字为FONG, TSE KA)。子恺少好书画,师从弘一法师(李叔同),又从夏丏尊游,诗书绘画皆有所成。 以中西融合画法创作漫画以及散文而著名。画集《子恺漫画》
Source:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B1%...
Name in English transliteration:
Feng Zikai
Ratings
&
Reviews
What do
you
think?
Rate this book
Write a Review
Friends
&
Following
Create a free account
to discover what your friends think of this book!
Community Reviews
4.00
2 ratings
0 reviews
5 stars
0 (0%)
4 stars
2 (100%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Search review text
Filters
No one has reviewed this book yet.
Join the discussion
Add
a quote
Start
a discussion
Ask
a question
Can't find what you're looking for?
Get help and learn more about the design.
Help center