Originally purchased to read the translation of The Takamitsu Journal (aka The Tale of the Lesser Captain of Tonomine), I became interested in Mostow's purpose in this collection. '1) To explain the development of what is called "diary literature" between the Tosa Diary and the Kagero Diary, 2) to explain the political conditions that allowed for and encouraged the rise of women's autobiographical writing in the Heian court; and', most important to my close reading, '3) to argue that it is a thoroughly modern prejudice that see women's nikki of this period a solely "confessional" and apolitical' (extracted from his introduction). Further, Mostow asserts, 'many of the early instances of this genre were commissioned by men with a political purpose in mind."
That last assertion caused me to rethink my previous readings and reconsider them in the context of this assertion adding a new complexity to the readings.