Impressionant recull de contes en què no n'hi ha ni un que pugueu dir que no val la pena. En Joseba Sarrionandia és un animal de la literatura. Li corre per les venes. La respira.
La traducció d'en Josep Daurella és extraordinària. Una riquesa lèxica que avui en dia ja no es troba. Cada verb, cada subtantiu, cada adjectiu, estan triats amb tota la cura. Un treball d'orfebreria. Poesia pura, però en prosa.
Costa anys trobar un escriptor i un traductor tan grans en una mateixa obra.