Esta obra o más bien esta colección que el público hallará quizás aun demasiado voluminosa, no contiene sin embargo sino el más pequeño número de las cartas que componían la totalidad de la correspondencia de que está sacada.
Pierre Ambroise François Choderlos de Laclos (1741-1803) was a French novelist, official and army general, best known for writing the epistolary novel Les Liaisons dangereuses.
A unique case in French literature, he was for a long time considered to be as scandalous a writer as the Marquis de Sade or Nicolas-Edme Rétif. He was a military officer with no illusions about human relations, and an amateur writer; however, his initial plan was to "write a work which departed from the ordinary, which made a noise, and which would remain on earth after his death"; from this point of view he mostly attained his goals, with the fame of his masterwork Les Liaisons dangereuses . It is one of the masterpieces of novelistic literature of the 18th century, which explores the amorous intrigues of the aristocracy. It has inspired a large number of critical and analytic commentaries, plays, and films.
Novela epistolar de finales del siglo XVIII ocurrida en Paris y alrededores resulta bastante moderna para la época y nos muestra con crudeza personajes que encajan en la maldad y en la inocencia extrema. Con un lenguaje hermoso, vemos cómo se entretejen las vidas de personas aristócratas donde la lujuria, la envidia, la vanidad y otros defectos ocasionan tragedias para el 100% de los personajes.
J’ai commencé ce classique dans le cadre de mon club de lecture spécial romance et... j’ai été incapable d’accocher J’ai vraiment essayé d’aimer mais, je ne suis de base pas une fan de roman épistolaire alors ça ne m’étonne pas tant que ça...
En general es una buena historia. En lo particular me fastidió, creo que es una muestra clara de lo ridículos que somos como humanos al tomar los sentimientos tan intensamente siendo éstos tan superficiales (porque me atrevo a afirmar que es lo mismo en éste siglo XXI); al leer esto, a mis 22 años, me sentí como una persona jubilada del trabajo sin nada más que hacer que entrometerse en la vida ajena y enterarse de los traumas de personas que tampoco tienen grandes cosas en las cuales entretenerse y que manifiestan interfiriendo en la vida de otras personas manipulables. Influye en mi malestar el hecho de notar la gran diferencia entre el castigo de una mujer y el de un hombre que han actuado erróneamente. Necesito un "Jane Austen" para quitarme el mal sabor.
Overall it's a good story. In particular annoyed me, I think it is a clear sign of how ridiculous we are as humans taking shallow feelings so intensely (because I dare to say that it is the same in this century); reading this like a 22 years old woman, I felt like a retired person with nothing better to do than meddle in other people's lives and know about the traumas of other people who do not have big things to do and displaying interfering in young people's manipulable life. It influences my annoyance the fact to read about the difference between punishing a woman or a man who has done wrong. I need a "Jane Austen" to forget about this.
This is actually surprisingly entertaining - I love the Marquise's letters so much, although I could definitely do without the rest... On to Volume II.