La traducción de los nombres propios es una obra interesante y relevante para quienes se dedican a la traducción. El autor aborda de manera exhaustiva los desafíos y estrategias que implica traducir nombres propios, un tema crucial pero a menudo pasado por alto en muchos textos. A lo largo del libro, se incluyen ejemplos prácticos, lo que lo convierte en una lectura valiosa tanto para estudiantes como para traductores experimentados.