Of course, Barry Ronge is witty, wise, well turned out. Brilliant as always, and as the readers of his Sunday Times column expect. But did the publisher need to punish him with the plethora of textual errors? The author is too much of a master of English as a language to have made half of these errors in his original texts. What went wrong? If I were Mr Ronge, I would have complained bitterly.
Barry Ronge se rubrieke uit die Sunday Times is spitsvondig, komies, humoristies, wys en wonderlik. Maar kon die uitgewer maar nie al die teksfoute reggestel het voor publikasie nie?! Ek kan my nie indink dat die heer Ronge hierdie foute sou maak nie - dit strek hom nie tot eer nie, en die uitgewer nog minder.
I've never read Barry Ronge before. He's actually a pretty funny guy. Some of the pieces may be a little out-dated now but I still really enjoyed this compilation of his columns and found it a very easy read.
I have always enjoyed Barry Ronge's dry sense of humour and he has a wonderful writing talent. This was a nice book because it was easy to put down, convenient to fill small gaps of waiting-time, and always fun to pick up again.