对书名的“集雨”很感兴趣结果书里完全没展开,定睛一看英语原文是"the tower, the zoo, and the tortoise",这译名可以反手告个欺诈了朋友。前面没什么意思因为画卷铺得很大人物又太多,逐渐进入状态之后倒是非常容易浸入的日常。特别喜欢伦敦地铁失物招领处的部分,每次路过都会随手一转保险箱密码的routine,遗落了五年终于从供应商一路追查到家的骨灰盒,时而钻进魔术切割箱时而躺进木乃伊棺椁的瓦莱丽真是太可爱了。翻了翻出版年份,21世纪第一个十年的畅销书,人们姑且过着虽不可控但不至于太糟的日子,恰到好处的荒谬也不失为平静生活的调剂,一个人仍为另一个人的悲欢离合牵动心绪;看完书拿起手机刷了刷新闻,战争结束了半个世纪,我意识到最美好的年代也许已经过去了。