Jump to ratings and reviews
Rate this book

相親遇現任

Rate this book
文案:   【勢均力敵|甜的|下本《總裁,你女朋友攤牌不裝了》專欄可預收=w=】   【臨終關懷x投行精英=蔫壞小狐狸x紈絝真敗類】   1.林故若回國不久,就被介紹相親。   相親對象Ray,歸國華僑,據說英俊瀟灑、家世顯赫、品行高潔,堪為良配。   這個據說,是據她三姨夫的外甥的鄰居女兒說的。   Ray自稱有白月光,同為被迫相親人,兩人小號聊天,相談甚歡。   2.見面當天,林故若妝容精緻,紅裙旖麗。   她在號稱每週只招待一桌客人的餐廳,見到了“品行高潔”本人。   那人長腿交疊,散漫地癱在座位上,桃花眼奪魄,長得像極了她出差未歸的現任男友。   人生四大倒楣事,按至死順序排應該是:   久旱逢山洪、他鄉見情敵、金榜重名時、相親遇現任,就離譜。   林故若皮笑肉不笑:“Ray先生,您有個弟弟叫容磊嗎?就,跟您共用一個身體,間歇失憶那種?”   容磊挑眉:“......說好的獨立女性,不婚不孕呢?”   林故若啞然:“.......”   容磊輕笑:“我覺得咱倆挺般配,誰娶了你少奮鬥三十年,誰嫁給我應有盡有。”   林故若莞爾:“理論上少活三十年,也算少奮鬥。”   容磊頷首:“正好我命硬,特別合適你。”   思及過去種種,林ਠ

266 pages, Kindle Edition

Published March 25, 2021

1 person is currently reading

About the author

Li Li

518 books3 followers
Li Li, born January 20, 1961 in Shanghai, China currently residing in Stockholm, is a poet and translator.

Li studied Swedish at the University in Beijing and went to Sweden as an exchange student in 1988. Following Tiananmen Square Massacre in June, 1989, he decided to stay in Sweden. The same year he debuted with a collection of poetry in Swedish "Blick i vattnet". In China he is an acclaimed poet as well as translator of Swedish poetry to Chinese. For his work, he has received many literary distinctions, including recently Yinchuan Poetry Prize for his translations of Transtroomer into Chinese.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.