საქართველოს შუაგულში, ერთმანეთისგან არც თუ ისე შორს, ორი ქალაქი მდებარეობს: ხაშური და ჭიათურა. რა ვიცით მათ შესახებ? ალბათ, ბევრი არაფერი. თუმცა, ამის გამოსწორება დათო ტურაშვილის იუმორითა და სევდით ერთნაირად სავსე ორი პიესით შეიძლება.
ჭიათურა და ამერიკიდან ჩამოსული კომერსანტი ჰარიმანი; ჭიათურის ჩოგბურთის ჩემპიონატები, აკაკი წერეთელიც რომ ესწრებოდა; ჭიათურაში მასწავლებლად მომუშავე ოლია ოკუჯავას სკოლის წინ მომლოდინე გალაკტიონი; 1924 წელს აჯანყებული მაღაროელები; ჭიათურის თეატრი და მის სცენაზე მოცეკვავე ეთერ ფაღავა და ვახტანგ ჭაბუკიანი; ბაგირგზების შესასწავლად ჩინეთიდან ჩამოსული ვინმე ვან ში ხუა...
ხაშური და მთავარმმართებელი დონდუკოვი, ხაშურში ნავსადგურის აშენება რომ გადაწყვიტა; 1937 წელს დახვრეტილი, ცნობილი მენშევიკი ნიკიფორე იმნაიშვილი, რომელიც ხაშურის გიმნაზიაში ასწავლიდა და 1918 წელს თავისი მოსწავლეები გაკვეთილიდან პირდაპირ ფრონტის ხაზზე წაიყვანა; გიორგი გურჯიევის მიერ გახსნილი თეატრი და მაღაზია ხაშურში; ხაშურის ჯინსების ფაბრიკა... − ეს იმ ნაკლებად ცნობილი ამბების არასრული ჩამონათვალია, რომლებსაც პიესებში ვიპოვით.
David Turashvili [Georgian: დავით (დათო) ტურაშვილი] is a Georgian fiction writer. In 1989, he was one of the leaders of the student protest action taking place at the Davidgareja monasteries in eastern Georgia, whose territory was exploited by the Soviet Union military as a training ground. His first novels, published in 1988, are based on the turmoil of those events. The premier of his play Jeans Generation was held in May 2001. Turashvili's other publications include the travelogues Katmandu (1998) and Known and Unknown America (1993), and two collections of short fiction and movie scripts; his first collection of short fiction is Merani (1991). Besides scripts, he writes novels, short stories and plays. Dato Turashvili has published about 16 books in Georgia. His works are translated into seven languages and published in different periodical editions of various countries. His novel Jeans Generation has already been published in five European countries. He is the author of Georgian best-sellers and has participated in Alpinists’ expedition in the mountains of the Caucasus, Andes and Himalayas. Furthermore, he is the author of scientific-research letters in literary criticism and historiography. He has translated both prosaic and poetic texts from Russian , Spanish, Turkish and English languages.
კარგი იყო, ბევრი რამ გავიგე ხაშურზე ამ პატარა წიგნიდან, სხვა თუ არაფერი ცოლი და მეგობრები საქართველოს ცენტრიდან, საქართველოს კი არა მსოფლიოს ცენტრიდან მყოლია :)
ავტორის ანთებული გული და სიყვარული იგრძნობა ყველა სტრიქონში... უთქვამთ: "ნეტა რა გიყვარს ან რა მოგწონს მაგ ხაშურში?" "ეს იმიტომ,რომ თქვენ არასოდეს გადმოგიხვევიათ ტრასიდან რომ ნამდვილი ხაშური გენახათ-ლამაზი და სევდიანი..."
ჭიათურის ამბები, უპირველეს ყოვლისა, საინტერესო იყო თავისი ისტორიული შემცველობით, თუმცა მერე რწმუნდებოდი, რომ სიუჟეტიც გიტაცებდა და მეტად გიღვივებდა კითხვის ჟინს. მეორე პიესა კი, მართლა სევდისა და კაეშნის მომგვრელი იყო. მეგონა, რომ ხაშური მებაასებოდა და თავის ისტორიას, ხამუშ–ხამუშ, სიგარეტის ნაფაზების ნელი მოქაჩვით, უფრო ადარდიანებდა. წიგნის ბოლოში, გინდოდა, გეშოვნა ბომბი და შენც, ერთი აქტი მოგეწყო "ჰამაკების სავანის" დასაცავად...
ძალიან კარგი პიესებია, რომლებიც რამდენიმე წუთში გვაცნობენ ხაშურისა და ჭიათურის ისტორიას, საინტერესო სიუჟეტიც აქვთ, კარგად "გამოძერწილი" პერსონაჟებიც ჰყავთ და ის სევდაც დაჰყვებათ, რაც ჩვენი ქვეყნის ქალაქების უმეტესობას, რომლებიც დედაქალაქის ჩრდილში მოქცეულან და საკუთარ უნიკალურობას ვერ ავლენენ - მხოლოდ იშვიათად თუ გაიელვებენ ახალ ამბებში რაიმე ხმაურიანი მოვლენის გამო და ისევ მივიწყებას მიეცემიან...