MARK STRAND (1934-2014), estadounidense, nacido en Canadá, poeta, traductor, ensayista, pintor. El libro La vida continua es el décimo de los dieciocho libros de poesía que escribió su autor. El asunto central de esta obra no es sino la vida. Lo son los incidentes y la continuidad de la vida, el futuro y pasado de esta, su extinción y la vida antes de la vida. Pero un libro de poesía no es un tratado ni una reflexión de índole teórica, aunque suponga ambos. El asunto central de La vida continua es la vida, sí, pero ese es solo uno de los elementos que integran una obra de arte; y un libro de poesía es, de forma eminente, la expresión de una voluntad artística. Los incidentes y continuidad de la vida, el futuro y pasado de esta aparecen en este libro para integrarse en una disposición que a través del arte objetiva reflexiones, escenas y escenarios, intuiciones, anécdotas, argumentos, recuerdos... todo lo que capta la atención de alguien que organiza su experiencia en torno a un asunto concreto mediante los recursos formales de la poesía
Mark Strand was a Pulitzer Prize-winning American poet, essayist, and translator. He was appointed Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 1990. He was a professor of English at Columbia University and also taught at numerous other colleges and universities.
Strand also wrote children's books and art criticism, helped edit several poetry anthologies and translated Spanish poet Rafael Alberti.
Este libro contiene un poema titulado "Fiction" que comienza: "I think of the innocent lives / Of people in novels who know they'll die / But not that the novel will end...". Pero también contiene un poema llamado "Narrative poetry" sobre narrative poetry en narrative poetry.