Jump to ratings and reviews
Rate this book

وطنی در بی وطنی

Rate this book
در این گزیده هشت شعر از اشعار بلند نزار قبانی که در آن ها زن و زمین در هویتی اصیل و مشترک در هم تنیده اند ترجمه شده است. در همه ی این اشعار، قبانی روایتگر عشقی بزرگ و معجزه گر است که در دامن اندیشه های سیاسی-اجتماعی شاعر می بالد، می شکوفد و علی رغم طعم تلخ حقیقت های نهفته در آن، فرداهایی مملو از امید و راستی را برای آیندگان رقم می زند.

96 pages, Paperback

Loading...
Loading...

About the author

Nizar Qabbani

243 books32 followers
Nizar Tawfiq Qabbani was a Syrian diplomat, poet and publisher. His poetic style combines simplicity and elegance in exploring themes of love, eroticism, feminism, religion, and Arab nationalism. Qabbani is one of the most revered contemporary poets in the Arab world, and is considered to be Syria's National Poet.

When Qabbani was 15, his sister, who was 25 at the time, committed suicide because she refused to marry a man she did not love. During her funeral he decided to fight the social conditions he saw as causing her death. When asked whether he was a revolutionary, the poet answered: “Love in the Arab world is like a prisoner, and I want to set (it) free. I want to free the Arab soul, sense and body with my poetry. The relationships between men and women in our society are not healthy.” He is known as one of the most feminist and progressive intellectuals of his time.

While a student in college he wrote his first collection of poems entitled The Brunette Told Me. It was a collection of romantic verses that made several startling references to a woman's body, sending shock waves throughout the conservative society in Damascus. To make it more acceptable, Qabbani showed it to Munir al-Ajlani, the minister of education who was also a friend of his father and a leading nationalist leader in Syria. Ajlani liked the poems and endorsed them by writing the preface for Nizar's first book.

The city of Damascus remained a powerful muse in his poetry, most notably in the Jasmine Scent of Damascus. The 1967 Six-Day War also influenced his poetry and his lament for the Arab cause. The defeat marked a qualitative shift in Qabbani's work – from erotic love poems to poems with overt political themes of rejectionism and resistance. For instance, his poem Marginal Notes on the Book of Defeat, a stinging self-criticism of Arab inferiority, drew anger from both the right and left sides of the Arab political dialogue.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (20%)
4 stars
3 (60%)
3 stars
1 (20%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for  Kimya.
92 reviews
August 2, 2022
شعر نزار قبانی مثل همیشه کوبنده و سرشار از احساسات بود
تنها نکته موجود این بود که هر کشوری در ادبیاتش نماد ها و استعاره های مخصوص به خودش رو داره و نزار قبانی در این شعرها از آنها استفاده زیادی کرده بود که باعث میشد درک شعر کمی سخت باشه
Profile Image for Mohammad Sadegh Salimi.
14 reviews
April 1, 2020
آیا می‌گذاری تا پیشانی گشاده‌ات را
بوسه‌ای زنم؟
آیا می‌گذاری چهره‌ی گذشته‌ام را فراموش کنم؟
شعرها
و خطاهایی را که رفته است؟
آیا می‌گذاری جامه‌ات را بتکانم؟
Displaying 1 - 2 of 2 reviews