Germán Espinosa Villareal was a Colombian novelist, poet and author born and based in Cartagena, Colombia. He wrote over forty works over the course of his career. He often used his native Cartagena for the backdrop or inspiration for his writings. His historical fiction writings featured such diverse topics as witches, pirates and the Spanish Inquisition.
Espinosa was best known for his 1982 novel "La Tejedora de Coronas" (The Weaver of Crowns) which focuses on the main character, Genoveva Alcocer, and is set in 17th century Cartagena.
Some of his novels are "La Balada del Pajarillo" (the Ballad of the little bird), "Cuando Besan las Sombras" (When shadows kiss), "El Signo del Pez" (The Sign of the Fish) and "Aitana", dedicated to his deceased wife, Josefina. He also wrote several books of short stories.
Germán Espinosa died of cancer on October 17, 2007, in Cartagena at the age of 69.
Como divertimento, esta novela cumple con su función de entretener. La intriga está muy bien construida y uno no quiere dejar de leer hasta llegar al final. Es muy interesante que esté escrita de forma muy cinematográfica, y me atrevo a decir que en ningún momento me aburrí. Ya veo que las novelas cortas son lo mío, siempre y cuando estén bien escritas, sean intrigantes y tengan escenas memorables.
(Alerta de spoiler. No leer si aún no han leído la novela).
Lo malo es que a veces es muy precipitada y el retrato de las relaciones amorosas y sexuales del protagonista es muy poco creíble y acelerado. ¿Me vas a decir tú, Germán Espinosa, que de la noche a la mañana el protagonista, supuestamente muy enamorado de su novia, va a andar cogiendo con otra que apenas acaba de conocer? Sí, literalmente eso pasa. Caramba, y hasta tiene el descaro de decir que una mañana lo hicieron como 11 veces seguidas. Yo entiendo su aprecio narrativo por el ocultismo y las religiones de herencia africana, pero a esta novela eso no le luce ni un poco. Más bien la vuelve repelente y es como si se agregara al sexo sólo porque sí. Algo innecesario, pues, porque la historia por sí misma me parece interesante, a pesar de algunos vacíos argumentales. Pero vaya que algunas escenas sexuales fueron deliciosas y excitantes de leer, lo confieso. Sólo eso excusa lo absurdo de esa trama de amores transmigrados.
(Fin de spoiler)
En fin, dentro de todo es una interesante novela, pero definitivamente no es de las principales de Espinosa. Por momentos peca de vulgar justo como "La tragedia de Belinda Elsner". El lenguaje popular y urbano no le queda muy bien a Espinosa. Lo suyo, en verdad, es el lenguaje más elegante y culto. Pero si en verdad gustan de su obra y de las historias sobre la época de la independencia, quizá les agrade así como me agradó a mí.