Existe un país sin nombre —uno que no aparece siquiera en los mapas— y desde distintos rincones de la Tierra llegan a él todos los niños migrantes. En ese lugar solo los recuerdos les pertenecen y el silencio se transforma en un agujero al que los mayores llaman "nostalgia". En ese país, la esperanza de volver a casa es la única forma de aplacar esos silencios.
María José Ferrada is the author of Mexique: A Refugee Story from the Spanish Civil War. She is a recipient of the Municipal Prize of Literature of Santiago, as well as the Academy Award from the Chilean Academy of Language. María currently works as the children's editor of Chilean Memory, a digital resource center of the National Library of Chile.
Leído por curiosidad de las lecturas obligatorias de la hija mayor ya que he leído a María José Ferrada. Hermoso libro para reflexionar juntos a los hijos. Personalmente, me emocionó la descripción de las emociones, idénticas a las que sentí cuando chica junto a mi familia cuando vivíamos en otro país.
Está bien escrito. No es una historia, sino un hilo de pensamientos sobre niños inmigrantes. Pero me parece un libro extraño, con un aire de victimismo. O sea, obviamente emigrar debe ser difícil, eso no lo discuto. El problema es que estos libros se escriben pensando en la lectura complementaria. Es buena idea entonces un libro que dice, sin contarte ninguna historia, que los niños migrantes sufren mucho?
Qué efecto causaría en ese par de alumnos migrantes del curso que sus otros 33 compañeros lean el libro y casi que les den sus condolencias o como si fuesen pacientes terminales?
Raro, pero de nuevo: está bien escrito. Aparte Ferrada ha sido migrante? Digo, además de para hacer posgrados en el extranjero?
Los dibujos son feos, como casi todos los chilenos de grandes grupos editoriales.