Александр Сорочан. От составителя (произведение (прочее)), стр. 5-10 Джон Кендрик Бэнгс. Мои знакомые призраки (сборник, перевод С. Тимофеева) Джон Кендрик Бэнгс. Мои знакомые призраки (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 13-28 Джон Кендрик Бэнгс. Странное происшествие с диваном моей бабушки (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 29-38 Джон Кендрик Бэнгс. Таинственная история Барни О'Рурка (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 39-47 Джон Кендрик Бэнгс. Экзорцизм, который не удался (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 48-78 Джон Кендрик Бэнгс. Рождественский рассказ Тарлоу (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 79-97 Джон Кендрик Бэнгс. Тайна Даммера (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 98-106 Джон Кендрик Бэнгс. Карлтон Баркер, первый и второй (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 107-126 Джон Кендрик Бэнгс. Водяной призрак и другие истории (сборник, перевод С. Тимофеева) Джон Кендрик Бэнгс. Водяной призрак Харроуби Холла (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 129-138 Джон Кендрик Бэнгс. Призрак кухарки Бенглтопа (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 139-175 Джон Кендрик Бэнгс. Пятнышко на объективе (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 176-183 Джон Кендрик Бэнгс. Полночный гость (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 184-202 Джон Кендрик Бэнгс. Кассандра в позолоченной раме (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 203-207 Джон Кендрик Бэнгс. Клуб призраков (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 208-233 Джон Кендрик Бэнгс. Розыгрыш (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 234-240 Джон Кендрик Бэнгс. Посмертные литературные произведения Томаса Брэгдона (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 241-262 Джон Кендрик Бэнгс. Рождественский пудинг (сборник, перевод С. Тимофеева) Джон Кендрик Бэнгс. Добавка к рождественскому пудингу (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 265-274 Джон Кендрик Бэнгс. Биллс, доктор медицины (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 275-282 Джон Кендрик Бэнгс. Призрак Уоткинса, проваливший экзамены (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 283-295 Джон Кендрик Бэнгс. Неотправленное письмо (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 296-304 Джон Кендрик Бэнгс. Объединенное братство призраков (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 305-317 Джон Кендрик Бэнгс. Блестящее будущее (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 318-335 Джон Кендрик Бэнгс. Бдение Ганса Памперникеля (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 336-345 Джон Кендрик Бэнгс. Несчастье барона Хампфельхиммеля (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 346-355 Джон Кендрик Бэнгс. Великий композитор (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 356-365 Джон Кендрик Бэнгс. Как Фриц стал волшебником (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 366-374 Джон Кендрик Бэнгс. Взлет и падение поэта Грегори (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 375-382 Джон Кендрик Бэнгс. Исчезновение «Гретхен Б.» (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 383-394 Джон Кендрик Бэнгс. Джек и чековая книжка (сборник) Джон Кендрик Бэнгс. I. Джек и чековая книжка (рассказ, перевод С. Денисенко), стр. 397-412 Джон Кендрик Бэнгс. II. Большой синдикат желаний (рассказ, перевод С. Денисенко), стр. 413-429 Джон Кендрик Бэнгс. III. Котик‐промоутер (рассказ, перевод С. Денисенко), стр. 430-446 Джон Кендрик Бэнгс. IV. Золотое руно (рассказ, перевод С. Денисенко), стр. 447-464 Джон Кендрик Бэнгс. V. Плащ‐невидимка (рассказ, перевод М. Никифоровой), стр. 465-480 Джон Кендрик Бэнгс. VI. Возвращение Аладдина (рассказ, перевод С. Денисенко), стр. 481-498 Джон Кендрик Бэнгс. Роджер Камерден (роман, перевод Е. Беренштейна), стр. 499-556
John Kendrick Bangs was an American author and satirist, and the creator of modern Bangsian fantasy, the school of fantasy writing that sets the plot wholly or partially in the afterlife.