Jump to ratings and reviews
Rate this book

A Grammar of New Testament Greek: Volume 3: Syntax

Rate this book
Praise for A Grammar of New Testament
"The most comprehensive account of the language of the New Testament ever produced by British scholars."
--The Expository Times

440 pages, Hardcover

First published June 1, 1979

Loading...
Loading...

About the author

James Hope Moulton

144 books1 follower
The Reverend James Hope Moulton was a British non-conformist divine. He was also a philogist and made a special study of Zoroastrianism.
https://en.wikipedia.org/wiki/James_H...

Son of William Fiddian Moulton

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (33%)
4 stars
2 (66%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Mark Jr..
Author 7 books471 followers
December 8, 2014
I'm not really fit to compare Greek grammars. I read this one (carefully) for class as I was obliged to do. Whatever Turner's value compared to his competitors, I, at least, got one big life-altering truth out of this book that has stuck with me ten years on, and at least one friend got the same truth out of it: Greek is not an algebraically precise language; it's a human language, with all the foibles and changes that come along with human speech and writing. Turner was continually observing that the precise usage distinctions observed by educated users of classical Greek had eroded in the Κοινή era. Those distinctions are, then, like the precise usage distinctions observed by educated users of English: they are routinely ignored and even flouted by the great majority of ("Κοινή") English speakers. And that's okay—okay for English and okay for Greek. If you think you can look up the exact meaning of a-given-preposition-followed-by-a-noun-in-a-given-case, and that thereby you may ignore the context in which that construction appears, you're treating Greek like a magic spell instead of a human language. That's a life lesson worth learning for all exegetes.
Displaying 1 of 1 review