Jump to ratings and reviews
Rate this book

নীরা

Rate this book
Nira a book of short stories by Ismat Chugtai.

Hardcover

Published March 1, 1982

1 person is currently reading
7 people want to read

About the author

Ismat Chughtai

99 books313 followers
Ismat Chughtai (Urdu: عصمت چغتائی) (August 1915 – 24 October 1991) was an eminent Urdu writer, known for her indomitable spirit and a fierce feminist ideology. She was considered the grand dame of Urdu fiction, Along with Rashid Jahan, Wajeda Tabassum and Qurratulain Hyder, Ismat’s work stands for the birth of a revolutionary feminist politics and aesthetics in twentieth century Urdu literature. She explored feminine sexuality, middle-class gentility, and other evolving conflicts in the modern Muslim world. Her outspoken and controversial style of writing made her the passionate voice for the unheard, and she has become an inspiration for the younger generation of writers, readers and intellectuals.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (25%)
4 stars
1 (25%)
3 stars
1 (25%)
2 stars
1 (25%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Shadin Pranto.
1,484 reviews564 followers
August 25, 2022
উর্দু সাহিত্যের প্রধানতম কথাশিল্পীদের একজন ইসমত চুগতাই। তার কিছু গল্প ও সাদাত হাসান মান্টোর চুগতাইকে নিয়ে লেখা একটি নাতিদীর্ঘ স্মৃতিচারণের অনুবাদ করেছেন জাফর আলম।

বাংলাদেশে উর্দু সাহিত্যের অল্পকিছু বই-পুস্তক অনূদিত হয়েছে। এরমধ্যে বেশির ভাগ কাজ করেছেন জাফর আলম। তিনি এক্ষেত্রে পরীক্ষিত অনুবাদক। কিন্তু এবার নিশ্চয়ই কোথাও গোলমাল হয়েছে। ইসমত চুগতাই এক রত্নবিশেষ এবং জাফর আলম দক্ষ অনুবাদক। এই দু'য়ের সংমিশ্রণে সুন্দর একটি বই হতে পারত 'নীরা'। দুঃখজনক হলেও সত্য এটি হয়নি। গল্প বাছাই এবং ভাষান্তরে মেলবন্ধনের ঘাটতি ছিল।

ইসমত চুগতাই ভিন্নধারার সাহিত্যিক। তার লেখা ভীষণ শক্তিশালী এবং বার্তাবাহী। যৌনতা, সাম্প্রদায়িকতা, দাঙ্গাসহ পুরুষতান্ত্রিকতার বিরোধিতা তার লেখায় স্বভাবসিদ্ধভাবে থাকে। এবারও ব্যতিক্রম হয়নি। 'লেপ', 'নীরা', 'শিশু', 'কাফের' ও 'রোগী'র মতো গল্প এই সংকলনকে পাঠযোগ্য করে তুলেছে। চুগতাইকে নিয়ে মান্টোর লেখা পাঠকের জন্য বাড়তি পাওয়া। তবুও প্রাণ ভরেনি বইটি পড়ে। ভাষান্তরের কারণেই হয়তো সেভাবে উপভোগ্য হয়ে ওঠেনি এই গল্পসংকলন।
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.