Jump to ratings and reviews
Rate this book

随想

Rate this book
女性為什麼要移動?移動跟女性之間有什麼關係?女性透過移動想追尋什麼、又想擺脫什麼?亞洲新娘透過移動,改變自己的生命,她們逐夢,藉由社會參與、讀書、工作、認同,邁向主體性的建構。

从高一开始模特儿生涯,被大S誉为真正“美容大王”的吴佩慈,首度与读者分享她的成长心情,并第一次公开她旅日多年所累积的丰富美容经验!从护肤、护发、手足美甲,到瘦身紧实、丰胸按摩、美白保养、气血食补等等,从内在到外在,所有女孩最关心的美丽话题,都在这本书里!



这是一本关于美丽的书,我的护肤心得、化妆诀窍,我的经历刻画成的美容人生都将在这本书中与大家分享,也许我不是专家也不是权威人士。但每一个细节都是最真实最自然最完整的我美,是生来就存在的目标,是永远都不会停止的追求,让我们一起美到宇宙的尽头吧!

全書分四大章1.幸福的進行曲(和家人溫馨特別的故事) 2.幸福的生活地圖(家居生活的品味、情趣和收藏) 3.幸福的雜貨地圖(國外特別的雜貨品牌/店家介紹) 4.幸福的美味地圖(好吃大爆料)





不論晴天下雨,攤開它,就是一本會有幸福感的生活地圖!


我愛橫條衫、我愛喝紅茶、我愛DIY、我愛花……


我愛繁華的世界啊!





總在品味幸福生活的米力


花花世界裡的誘惑每天都會從網路、郵筒裡的DM、廣告裡的動人O.S.,不斷地催眠。於是,開始相信買下一個印有方格條紋的包包,氣質會變的很英國風;買下可以瘦身沐浴乳,對減去身上的肥肉會很有幫助;擦上像豬油嘴巴的唇蜜,開始認為自己性感迷人;午夜去書店買雜誌,也覺得自己是文藝女青年。最要命的是,迷上設計師的產品,拿起衣服來在身上比一比,都覺得那設計師似乎是天下最了解自己的人……





我是個適合生活在城...

(展开全部)

……当一束亮银色灯光投射在黑衣的她的身上,她所扮演的燕子翩翩舞起时,当场我落泪如雨,我的左冲右撞的灵魂终于凿开了决口,那只燕子从此栖进我心深处……在我眼中她简直是个传奇……一个脾气暴烈如同魔王的舞蹈教授,一个被排拒在舞台之外的天才舞者,一个总是在逃亡中的彷徨女子,交会在悲欢莫名的孤寂城市,互相曝露了深深的缺憾,又在泪光中见到了另一个用了解和希望照亮的世界,他们的心里都有一双翅膀,有时比肩,有时单飞,但飞行从没停歇,只为了追寻自尊与美……

二00一年夏天,作者Peggy獲得一份到法國電信公司巴黎研發中心實習的機會。這段時間,她隨身攜帶海明威的《流動的饗宴》,讀了許多次,直到將近離開巴黎,才突然領悟到它其實也如一本深度旅遊書。Peggy照著海明威年輕時代的足跡探索巴黎,從這種角度而言,這本《絲慕巴黎》裡或多或少也摻雜了海明威對她的影響。

「也許離開巴黎之後,我就能描寫巴黎了。」海明威在《流動的饗宴》一書中這麼寫道。「我一直深深喜歡著巴黎,而且我一直知道,總有一天,我會為這個城市,寫一本書,」Peggy則這麼認為。在離開巴黎後,她根據自己在巴黎時的日記及攝影,用文字和影像呈現她的心靈的磁場--巴黎。

她在書中記錄巴黎生活點滴、活生生生活的感覺,不同於一般遊客的浮光掠影:

「黑白,是描繪巴黎最適合的顏色。」

「一種我無論如何也沒有辦法在之後走過其他城市找到的味道……」

「巴黎的精彩生活很快地...

(展开全部)

《白玉老虎》(后传《白玉雕龙》)作于1976年,是古龙后期的一个很有意义的创作,是他试图力挽狂澜却终于又重蹈覆辙的作品,但即使从没有完成的部分来看,并无愧于经典二字。《白玉老虎》这次失败对古龙的打击非常大,这样一部开篇经典的作品终于无法完成,对任何作家都是一次巨大的挫伤,随之他的后期粗糙作品就开始陆续的出现了。

原來,書房可以這樣玩!


王文華‧曲家瑞‧李明道‧阮慶岳‧黃建和‧陶晶瑩‧曾偉人‧溫慶珠


詹仁雄‧鄭在東‧蔡明亮‧蔡依林‧蔡康永‧謝大立‧聶永真‧蘇誠修


──16位創意名家大展身手,用力玩出心目中的理想書房





書房絕對不只是書桌書櫃和牆壁的排列組合。本書展示了台灣當代十六位創意名人天馬行空的書房遊戲,結合一個個木頭貨櫃的裝置藝術如實呈現,揮灑出無疆界的繽紛想像與閱讀熱情。書房可以是廁所、是斷頭台、是青果市場、是偷窺針孔……而閱讀的對象更涵蓋古今書籍、大小玩具,甚至海底奇觀!走進每個盛裝夢想的貨櫃,便走進這些慧黠創意人心中最柔軟的私密角落,聆聽他們痛快暢言閱讀異想,將是一場如沐春風的心靈旅行。





當書房變成一種遊戲,閱讀自然就好玩了!





◎本書附贈16個遊戲書房展覽實景DVD,由策展人曲家瑞一一導覽解說,讓你親臨實境玩個過癮!


(摘自...

(展开全部)

江湖少年丁鹏漂流到“忘忧岛”,获岛主传授弯刀刀法,决定问鼎武林,但是他后来却发现弯刀乃魔教武功,自己竟是“魔教之子”,他该正邪相冲的煎熬,他该何去何从呢?

E就是狂喜,就是MDMA、快樂丸,就是台灣所謂的「搖頭丸」。





電視新聞裡,警方掃蕩搖頭店,被鏡頭帶到、用衣服外套遮住臉的男女,他們都是誰?





答案可能出乎你的意料,從中產階級文化人到穿垮褲的「喇叭少年隊」到跟著音樂節拍吹BB哨的台客,都可能是搖頭一族。晚上,他們在舞廳裡,藉由藥物與跳舞,解放自己的肉體與所有感官;白天,他們打領帶穿襯衫去上班打卡,下班後去健身房。練好身體是為了下一次與E見面。





《搖頭花:一對同志愛侶的E-Trip》是台灣第一本藥物使用者的自述,作者大D+小D是一對曾經相戀六年、嗑藥泡舞廳五年,而今分手半年的男同志愛侶。五年半來,他們記錄自己嘗試搖頭丸、認識自己身體的過程,寫成六十幾篇文章。裡面有初試快樂丸的P.L.U.R(Peace, Love, Unity and Respect)狂喜,也有伴隨快樂丸藥效退去的憂鬱狂...

(展开全部)



這是一部轉變之書。鍾怡雯毅然離開原鄉的雨林地景,選擇一些不起眼的生活素材,增加語言的敘事性和趣味性,發掘隱匿於平淡事情的理趣,以語言釀製詩的質感,進而創造一個遊刃事理中的靈魂。你將會讀到,一個寄居在堅強之殼裡的,敏銳而慵懶的靈魂。





◎ 100餘張歷史上的同性戀珍貴照片首度公開!

◎ 中國三千餘年同性戀歷史文獻完全分析!

◎ 同性戀四大典型完全披露!



他出生于清贫的警察世家,他曾是为生活而奔波的推销员,他服务过不同的政府部门,凭着硬朗、务实的作风,步步高升,他作为政务司长统领香港公务员大军,他曾说“我是流香港血,饮香港水,绝对不会出卖香港人”,他宣称“用心、务实、为香港”,他是真正“本土出品”的政务精英。他在香港是一个传奇,他就是新任香港特首——“香港骑士”曾荫权。本书为你讲述了他的传奇人生,他的经历,浓缩了香港精英人士的典型成长历程,也昭示着香港人的奋斗精神!

*美國當代最偉大的寫實作家

*被時代雜誌封為「無賴的桂冠詩人」

*一個讓美國人為之不屑,歐洲人為之瘋狂的作家!

*「破壞平靜的專家,洛杉磯地下世界的桂冠詩人,浪漫地堅持輸家要比贏家更誠實,對於迷失的一群具有怒火般的慈悲。」--新聞週刊書評

說到布考斯基,他是一個很好玩的人,到死也不為美國主流文學承認,天天飲酒作樂,混跡於下層社會,不管多麼卑微不堪的事情,都能變成他的創作題材。但是從他的作品裡卻能感受到一種瘋狂而強悍的力量,一種真正的生命力,有時甚至得把自己毀了才寫得出來。

布考斯基在紐約很受歡迎,「他的書很容易被偷」是最佳明證。其實布考斯基最受人矚目,且影響世人最深的不是小說,而是詩作。他畢生共出版了32本詩集,而這些詩也相當程度地影響了美國的搖滾樂。本書,就收錄了他歷年來最具代表性的作品。



二○一五年的台灣會是個什麼模樣?

我們為什麼要在乎、預想十年後的台灣?本書作者提出「十年遠見」思維,為的是讓更多「十年後台灣」的討論與想像成為可能,而多元想像才能創造多元未來。用「未來歷史」來檢驗現實,對現實提出警告,要求現實該為未來做準備,不該懵懵懂懂、迷迷糊糊地等待未來降臨。讓台灣有機會提早為十年後的境遇做準備,看看十年時間,如果提早走不同路做不同準備,台灣可以躲掉哪些危險?台灣人能多創造出哪些幸福來?

本書第一章從歷史舉例說明「十年遠見」的真實意義,第二章到第六章則分別針對兩岸關係、民主政治、社會文化、經濟產業和國家體制,不同面向進行思考。〈序章〉和〈終章〉則是想像兩種二○一五年台灣圖像。一是假設我們什麼準備都不做,那麼十年後會面對什麼樣的大局?另一種則是假設,如果我們真能找出對的方法,做好準備,那麼,十年後台灣雖然不會變成天堂,卻有機會蛻化...

(展开全部)

當你心裡懷有一個秘密,

你想到山裡去,尋找一個樹洞,對著它說出秘密,

然後用泥土,永遠地將那樹洞封起來。張惠菁的最新散文集,寫出了「時間」的幽微細緻。在她筆下,時間很輕,也很重;時間的氣味,好像迷迭香;時間的紋理,有如地層的結構。



沒有人像她把時間寫得這樣清靈卻哀傷:

「難道我們不是一直在失去前一秒看見的東西。早晨醒來,甚至沒有察覺地,再也無法以昨天的眼睛看世界了。昨日的視覺,它像一種珍稀的鳥禽悄悄地絕種了。」

她努力鑑別時間的身世,看穿了它的甜蜜而詭詐,以及不仁:

「然而過去也不過是序曲罷了,還不是要帶著它活下去。時間其實才沒有什麼有效期限,沒有那個確切的點過了之後你就可以不管不想了。時間沒有那麼仁慈。」

人在時間裡,前進,回顧,等待,迷失,憤怒,受傷。

「當你在記憶裡回望,去完整地認識一個人,猶如辨認一件瓷器在窯中經歷的種種。那過程並不全然令人...

(展开全部)

● 问世间,孤独为何物?(葛兆光)

同样的神情、同样的笑容、同样的姿态,整整期期的簇拥在你的面前,看不到一张不同的脸,这是群众里的孤寂……



● 如果在冬夜,一个男人(吴滋仁)

在冬夜,一个男人的关系可以有四种:一个人,一个人和一个人,两个人,一个人和几个人……



● 一品夫人一品书(张大春)

因为人一但混到有人给写行壮传记之际,已经不够孤独了。



● 如何设计一个人的快乐或者感伤(欧阳应霁)

都说创作是孤独的,所以孤独的创作人以孤独的用者为目标对象,是自然理想不过的事。一个人独处,一个人上路,每一个人都有特别的特殊要求和打算,究竟是强化这桩那件身外物可以好好作伴的作用,还是以物喻人……



爵士樂總被人認定是雅痞文化菁英的代表音樂,

但爵士樂其實是美國南方文化在二時世紀初,

經過長期孕育而發展出的一顆果實。

特別是有關種族的矛盾,它處處讓人感到驚奇,

但是只有那些熟知背景的人,才嚐得出裡面的苦澀滋味,

而爵士樂又是所有樂種裡,跟電影最為相關的樂種。

為什麼光影可以揮發出「爵士原味」?

爵士樂的「聲音」跟電影的「影像」又有何關係?

且聽浸淫、研究爵士樂十多年的陳榮彬娓娓道來,

帶您從電影的角度欣賞爵士樂。





本書為造論之作,繼熊十力《新唯識論》之後,建立以純粹力動為核心觀念之形而上學(現象學)體系。本書之主旨在以純粹力動為終極原理,突破當代新儒學之體用不二論。純粹力動是體亦是用,體與用完全相同,因而體用論可以廢掉。

純粹力動是一恆常在動感中的超越的活動,它會凝聚、下墮、分化而詐現現象世界。另方面,它在主體方面表現為睿智的直覺。後者可通過自我屈折作用而成知性,對現象世界加以認識和執取。知性亦可復作現象學的轉向,從執的狀態逆反地躍起,回復原來之睿智之明覺,體證現象世界本為純粹力動之詐現而已,因而不予執取,反而現象世界為實現文化價值的場所。此等文化活動...

166 pages, Paperback

First published January 1, 1985

1 person is currently reading
5 people want to read

About the author

三毛

45 books94 followers
 三毛,原名陈懋平(mào)(后改名为陈平),汉族,浙江舟山人,1943年3月26日白羊座出生于重庆黄桷桠。卒于1991年1月4日,享年四十八岁。“懋”是族谱上属她那一辈分的排行,“平”是取之她出生那年烽火连天,父亲期望这个世界再也没有战争,而给了这个孩子“和平”的大使命。后来这个孩子开始学写字,她无论如何都学不会如何写那个“懋”字。每次写名字时,都自作主张把中间那个字跳掉,偏叫自己陈平。不但如此,还把“陈”的左耳搬到隔壁去成为右耳,这么弄下来,父亲只好投降,她给自己取了名字,当时才三岁。后来把她弟弟们的“懋”字也都拿掉了。
  1964年,陈平进入文化大学学习。获张其昀特许,进入院哲学系当选读生,成绩优异。1967年赴西班牙留学,后去德国、美国等。1973年定居西属撒哈拉沙漠和荷西结婚,并以当地的生活为背景,写出一连串脍炙人口的作品。1981年回台后,曾在文化大学任教,1984年辞去教职,而以写作、演讲为重心。1991年1月4日在医院去世,年仅四十八岁。
  她极其单纯,在单纯中却有一种惊人的深刻。无论是做人还是写作,笔调自然轻快,不经意间说着最在意的人和事。
  她的足迹遍及世界各地,她的作品也在全球的华人社会广为流传,在大陆也有广大的读者,生平著作和译作 三毛的丈夫,荷西十分丰富,共有二十四种。
  三毛英文名叫ECHO,三毛本是笔名,从三毛的《闹学记》序中只提及“三毛”二字中暗藏一个易经的卦,上乾(三个阳爻,类似汉字“三”)下坤(三个阴爻就是中间断开,毛字竖弯勾)——否卦。卦象:上乾下坤,否卦,天清在上,地浊在下,天地之气不相交。闭塞不通,阻隔,事不顺畅。“大人否亨,内小人而外君子。”但三毛本人又曾说过:起初起此名,是因为喜欢张乐平先生的三毛流浪记(后拜为干爹);另有一个原因就是说自己写的东西很一般,只值三毛钱。
  三毛的丈夫是荷西·马利安·葛罗 (Jose Maria Quero Y Ruiz),他比三毛小6岁。
  荷西的国籍是西班牙。 职业是潜水工程师,后意外身亡。

San mao (三毛) (March 26, 1943 – January 4, 1991), literally "three hairs" though it is not considered to have a meaning, was the pseudonym of the popular Taiwanese author Chen Mao Ping. She adopted her pseudonym from the acclaimed caricaturist Zhang Leping's most famous work "Sanmao", which tells the story of a Shanghai street child named "Sanmao". In English she was also known as Echo, the first name she used in western European languages, or Echo Chan, based on the homonymous Greek nymph.

Sanmao's books deal mainly with her own experiences studying and living abroad. They were extremely well received not only in Taiwan but also in mainland China, and they remain popular reads today. From 1976 to the time of her death in 1991, Sanmao published more than 20 books. She also translated the comic Mafalda from Spanish to Chinese.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (17%)
4 stars
5 (29%)
3 stars
8 (47%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (5%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.