Еремей Парнов. Земной облик внеземного разума (предисловие), стр. 5-20 Арпад Балаж. Встреча (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 21-26 Фредерик Уоллес. Зверушка Боулдена (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 27-52 Джеймс Шмиц. Дедушка (рассказ, перевод Н. Устинова), стр. 53-85 Станислав Лем. Правда (рассказ, перевод А. Громовой), стр. 86-115 Джеймс Шмиц. Сбалансированная экология (рассказ, перевод И. Можейко), стр. 116-137 Джон Кристофер. Чудовище (рассказ, перевод В. Сечина), стр. 138-149 Светослав Славчев. Голос, который тебя зовет (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 150-184 Дж. Х. Вильямс. Хищник (рассказ, перевод Е. Глущенко), стр. 185-199 Пол Эш. Длинный Меч (повесть, перевод И. Гуровой), стр. 200-259 Джеймс Уайт. Космический госпиталь (повесть, перевод Р. Нудельмана), стр. 260-412 Источники (справочник), стр. 413-413
Рафаил Ильич Нудельман — российский (советский) и израильский писатель, литературный критик, публицист, редактор, переводчик, один из первых переводчиков романов Станислава Лема на русский язык. В настоящее время живет и работает в Иерусалиме.