Jump to ratings and reviews
Rate this book

Il Potomak

Rate this book
Cem anos depois da sua primeira publicação, O Potomak se revela aos leitores lusófonos como um baú de preciosidades. Neste livro, encontramos máximas consagradas de Jean Cocteau e um vanguardismo literário extraordinário, em que texto e imagem compõem, conjuntamente, a narrativa de um romance dedicado a Igor Stravinsky, ou seja, à música, mas criado a partir de um encantamento com a dança, mais precisamente com o Balé Russo de Serge Diaghilev. Quando, em uma noite de 1912, Diaghilev disse a “Surpreenda-me”, este não poderia ter-lhe dado uma resposta O Potomak. Nesse universo perfeitamente coctaliano, o narrador nos leva consigo em suas visitas a um aquário situado no subsolo da praça da Madeleine, em Paris, onde se encontra exposto o Potomak, um monstro aquático gelatinoso inspirador de poesia.

240 pages, Paperback

First published January 1, 1919

3 people are currently reading
89 people want to read

About the author

Jean Cocteau

578 books899 followers
Jean Maurice Eugène Clément Cocteau (5 July 1889 – 11 October 1963) was a French poet, novelist, dramatist, designer, boxing manager, playwright and filmmaker. Along with other Surrealists of his generation (Jean Anouilh and René Char for example) Cocteau grappled with the "algebra" of verbal codes old and new, mise en scène language and technologies of modernism to create a paradox: a classical avant-garde. His circle of associates, friends and lovers included Jean Marais, Henri Bernstein, Colette, Édith Piaf, whom he cast in one of his one act plays entitled Le Bel Indifferent in 1940, and Raymond Radiguet.

His work was played out in the theatrical world of the Grands Theatres, the Boulevards and beyond during the Parisian epoque he both lived through and helped define and create. His versatile, unconventional approach and enormous output brought him international acclaim.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
8 (24%)
4 stars
10 (30%)
3 stars
9 (27%)
2 stars
5 (15%)
1 star
1 (3%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Phantoomer.
113 reviews1 follower
November 21, 2024
Ho divorato questo libro. È davvero qualcosa di spettacolare. Non si capisce bene di cosa parli questo libro (Cocteau è un autore tra il dada e il surrealista, dopotutto), ma Cocteau riesce a mischiare la poesia e la narrazione in maniera molto fluida e inaspettata. Nel volume sono presenti anche delle vignette, una sorta di fumetto surrealista. Non posso che consigliare anche i suoi film, che sto amando alla follia.
Profile Image for Anna.
120 reviews
August 5, 2025
Sinceramente non ci ho capito niente. 3/5 politico.
Profile Image for Juan Jiménez García.
243 reviews46 followers
August 3, 2016
Jean Cocteau. Adiós, mundo antiguo

Hasta El Potomak, Jean Cocteau había sido un poeta. A partir de él sería un escritor. Es más, El Potomak no deja de ser la búsqueda de ese escritor, o de sí mismo como escritor, como poco más tarde El libro blanco (también editado por Cabaret Voltaire) no dejará de ser la búsqueda de sí mismo como persona.

Cuando escribe El Potomak, Cocteau tiene treinta años. Hace diez años que escribe poesía, una poesía al gusto de su tiempo (parnasiano y simbolista), que le consigue la fama, pero está lejos de conseguirle una satisfacción más allá de esos salones literarios. En él, empieza a surgir la necesidad de rebelarse, de cambiar. También, en cierto modo, es el aire de los tiempos. En el París de Apollinaire, Jarry o Picasso, había espacio un poco para todo, y también, seguramente, para intentar ser lo que uno quiere ser. Así, El Potomak es precisamente la descripción de esa ruptura: Cocteau reivindica la soledad del poeta, y también su estado de rebelión. Para ello se pega en cierta manera a Alfred Jarry. Quizás no sea más que una impresión no demasiado fundamentada, pero la sombra del extravagante autor francés es larga, y él mismo y su Ubu no dejan de impregnar las páginas de esta primera obra no poética de Cocteau (¿no poética?), pese a que ambos ya llevaban su tiempo por el mundo de las letras francesas. Porque hay que decir que El Potomak no es tan solo un texto fragmentado sobre impresiones que anuncian un cambio, o la historia de un ser (el Potomak) misterioso, sino también una primera obra gráfica (que podría incluso llevar a considerar la obra como una novela gráfica), alrededor de unos personajes, los Eugènes, devoradores de mundos antiguos (representados por los Mortimer), en los que misteriosamente, se adivinan ecos (encuadres, desplazamientos en las escenas) que podrían incluso llevarnos a intuir un Cocteau director de cine.

Es complicado hablar de este libro (o muy fácil). Es complicado hacerlo en pocas líneas porque su complejidad, sus ambiciones, van más allá (la búsqueda del escritor de su lugar natural). También no deja de ser innecesario, porque precisamente su traductora, Monserrat Morales Peco, cierra el libro con un magnífico y revelador epílogo (que viene a completar sus anteriores textos y traducciones para el resto de obras de Cocteau publicadas por Cabaret Voltaire). O porque además, el propio Jean Cocteau se explica (o nos explica todo lo que rodeó el libro), a través de un revelador prólogo. Frente a su intensidad visual de decenas de páginas (que incluye El álbum de los Eugènes de la guerra, que el escritor descartó o desmembró de la obra original), se despliega del mismo modo una intensidad narrativa y, también, una intensidad de las ideas, de los deseos, para los que emplea todo tipo de recursos. Frente a eso, solo queda enfrentarnos a ese poeta redimido que dedica su obra a Igor Stravinsky, a ese poeta que renace desde la renuncia, y para el que a partir de ahí, solo quedará un camino: buscar para avanzar, para dejar atrás.

Escrito para Détour.
Profile Image for Raul Abreu.
58 reviews2 followers
Read
December 30, 2024
Diferente de tudo que já li. Difícil de explicar em poucas palavras. Surreal, poético, filosófico, político. Uau. Tem muito a nos dizer sobre o agora: uma máquina do tempo?
Talvez foi o último do ano. Se sim, fechei com chave de ouro.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.