Lady Charlotte Schreiber's Journals, Vol. 1 of 2: Confidences of a Collector of Ceramics and Antiques Throughout Britain, France, Holland, Belgium, ... From the Year 1869-1885
Excerpt from Lady Charlotte Schreiber's Journals, Vol. 1 of 2: Confidences of a Collector of Ceramics and Antiques Throughout Britain, France, Holland, Belgium, Spain, Portugal, Turkey, Austria and Germany, From the Year 1869-1885
The rage for collecting old china has, in the present day, assumed such proportions and so many books have been written on the subject that it may be of interest to the collect ing and reading public to hear something of the bearer of a name which is frequently mentioned in many of these works, when referring to the Collection of Pottery, Porcelain, and Battersea Enamels which is exhibited in the Victoria and Albert Museum under the name of The Schreiber Collec tion.
Lady Charlotte Schreiber, my mother, was, in her way, a remarkable woman. She was the only daughter of the 9th Earl Of Lindsey, a General in the Guards, who, at the age of 65, had in the year 1809, married, en secondes noces, Miss Charlotte Layard, daughter of the Dean of Bristol. When my mother was born her father was 68, and he died in 1818 when she was six years old. Three years after his death his widow married her first cousin, the Rev. Peter Pegus, couse quently my mother was then barely nine.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Charlotte Guest (Born Charlotte Bertie) was the daughter of Albemarle Bertie, 9th Earl of Lindsey and his second wife Charlotte Susanna Elizabeth Layard. She married John Josiah Guest, a significantly-older Welsh industrialist and politician and moved to Merthyr Tydfil. The couple had 10 children.
Later known as Lady Charlotte Schreiber, she was an English businesswoman and translator. An important figure in the study of Welsh literature and the Welsh language, she is best known for her pioneering English translation of the major medieval work, the Mabinogion.
Guest studied a number of languages during her education, and began her work as a translator by translating documents into French for her husband's company. As she became increasingly comfortable with French translation, Guest expanded her work into Welsh literary and mythological works.
As her husband's health failed, Charlotte Guest took on more and more responcibility for their company, taking full control upon his death in 1852. In 1855, she married scholar and politician Charles Schreiber and handed control of her company to G.T. Clark.
Clark and Guest traveled extensively in Europe, amassing collections of ceramics, fans, games, and cards which she later bequeathed to the Victoria and Albert and British Museums.
Guest's best-known translations include The Mabinogion and a number of medieval Welsh poems. Alfred Lord Tennyson used Guest's translation of Geraint and Enid as the basis for his "Idylls of the King."