Jump to ratings and reviews
Rate this book

Пересмешник: или славенские сказки

Rate this book
Предлагаем читателю центральное произведение замечательного российского литератора конца 18-го века М.Д.Чулкова «Пересмешник, или Славенские сказки». Эта книга резко выделяется из всей предшествовавшей ему нашей печатной литературы XVIII в. своей вызывающе-развлекательной установкой. В пародийно-ироническом предисловии — «Предуведомлении» — к «безделице» (как подчеркнуто величает Чулков свою книгу) он прямо предупреждает читателя: «В сей книге важности и нравоучения очень мало или совсем нет. Она неудобна, как мне кажется, исправить грубые нравы». Подобное предупреждение было прямым вызовом литературе классицизма, которая как раз строилась на «важности» и «нравоучении» (высокие жанры) или ставила своей основной целью исправление нравов (жанры комедии и сатиры). Наобо¬рот, целью книги Чулкова является не поучать, а развлекать и прежде всего смешить своих читателей, ибо «человек, как сказы¬вают, животное смешное и смеющееся, пересмехающее и пересмехающееся». Это подчеркивается и самым заглавием книги. «Пересмешник» не представляет собой повествования с единым сюжетным стержнем. Сам Чулков именует его «собранием: слов и речей», т. е. повестей и рассказов или, как он называет их, «сказок». «Сказки» эти вкладываются в уста двух, рассказчиков — вымышленного, хотя и наделенного, по-видимому, некоторыми автобиографическими чертами, «автора», от лица которого ведется все повествование, и сатирически обрисованного монаха «из обители святого Вавилы». Рассказам «автора» и монаха предшествуют целых десять вступительных глав, в ко¬торых показаны оба рассказчика и которые вместе с тем представляют собой как бы самостоятельное повествование, резко са¬тирически живописующее быт и нравы семьи некоего полковника.

780 pages, Kindle Edition

Published September 19, 2017

2 people want to read

About the author

Mikhail Chulkov

7 books1 follower
Mikhail Dmitrievich Chulkov (Михаил Дмитриевич Чулков) was a Russian writer and journalist.

Chulkov was one of the soldatskie deti (children not from the dvorianstvo [nobility] who were educated in regimental schools and allowed to enter military service at the same level as members of the dvorianstvo). He was an actor, a court servant, and a Senate official; he obtained hereditary nobility in 1779.

Chulkov’s works were oriented toward the common reader. His collection of short stories and novellas The Mocker, or Slavonic Tales (parts 1–5, 1766–89) contained picaresque works and works dealing with magic and chivalry. It represented the first use of Slavic mythology in Russian literature. Chulkov later systematized Slavic mythology in special mythological dictionaries, the most complete of which was The ABC of Russian Superstitions (1786).

Chulkov’s The Comely Cook, or The Adventures of a Debauched Woman (1770, unfinished) was the first Russian picaresque novel written from the viewpoint of a woman. Chulkov published a number of 18th-century folk and professionally composed songs in A Collection of Various Songs (parts 1–4, 1770–74), which was supplemented and republished by N. I. Novikov in 1780 and 1781. (Parts 1–3 were reissued as The Works of M. D. Chulkov, vol. 1, St. Petersburg, 1913.) He published the journals I to i s’o (1769) and Parnasskii shchepetil’nik (1770) and took part in the journalistic polemic Novikov conducted with Catherine II on the nature of satire. In the last years of his life, Chulkov worked on A Historical Account of Russian Commerce (vols. 1–7, 1781–88), a detailed collection of legislative acts and other documents dealing with trade.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.