Frederick Watkins’ 1953 edition of Rousseau’s Political Writings has long been noted for being fully accurate while representing much of Rousseau’s eloquence and elegance. It contains what is widely regarded as the finest English translation of The Social Contract , Rousseau’s greatest political treatise. In addition, this edition offers the best available translation of the late and important Government of Poland and the only published English translation of the fragment Constitutional Project for Corsica , which, says Watkins, provides the clearest possible demonstration of the practical implications of Rousseau’s political thought.
Ce recueil d’écrits politiques contient des ébauches de constitutions pour la Pologne et pour la Corse, l’article pour « Économie politique » écrit pour l’encyclopédie et quelques lettres. Si on est loin d’y trouver l’expression la plus achevée de la pensée du genevois, on y reconnaît tout de même le même schibboleth génial : sa capacité d’être aussi brillant que touchant. Rousseau, pas besoin d’être en accord avec lui pour l’estimer et même, pour l’aimer.