Durant les années folles, pendant quatorze ans, Yvonne Printemps et Sacha Guitry règnent sans partage sur la scène artistique et mondaine internationale. Amants magnifiques et impossibles, ils vont vivre une vraie passion, traversée de querelles, de tromperies, et de jalousie. Et si l'histoire de ce couple légendaire nous était contée par Sacha lui-même ? Si l'auteur de Chagrin d'amour et de La jalousie en avait confié la dramaturgie et les dialogues à Eric-Emmanuel Schmitt, complice de cette comédie étincelante de verve et d'esprit ?
Eric-Emmanuel Schmitt is a Franco-Belgian playwright, short story writer and novelist, as well as a film director. His plays have been staged in over fifty countries all over the world.
خانواده ی گیتری / اریک امانوئل اشمیت / ترجمه ی ساناز سهرابی / نشر افراز / 78 صفحه / تاریخ اتمام کتاب: دوشنبه 26 فروردین 1398/ امتیازم به کتاب از پنج: یک قبل از گفتن درباره ی کتاب باید بگم که ترجمه ی کتاب فاجعه بود یعنی اگر یک لیست درست کنم از بدترین ترجمه هایی که خوندم قطعا این کتاب جزو سه تای اوله. به حدی جمله بندی ها و انتخاب واژه ها بد بود که خوندن کتاب برام بسیار سخت شده بود، اونم کتابی از اریک امانوئل اشمیت که معروفه به خوش خوان بودنش! جدای از ترجمه، خود نمایشنامه مربوط به خیانت یک مرد به همسرش برای بودن با زنی دیگه و داستان هایی که با معشوقه ی جدیدش پیش میاد هست. کتاب های دیگه ای از اشمیت خوندم که مربوط به روابط زن و مرده ولی اون ها خیلی پربار تر و پرحرف تر بودن. البته ترجمه به شدت افتضاح کتاب هم بی تاثیر نیست ولی کتاب رو دوست نداشتم و به جز چند جمله چیز جالبی برام نداشت. بهتره که انتشاراتی ها دقت بیشتری در انتشار کتاب هاشون به خصوص ترجمه ها به خرج بدن.
ترجمه خیلیبد بود. قلم اشمیت رو بینهایت دوست دارم و معتقدم میتونه از سادهترین اتفاقات، روایت بینظیری خلق کنه. هرچند این کتاب نسبت به کتابهای دیگهای که از اشمیت خوندم راضیم نکرد که البته ترجمه غلطش هم بیتاثیر نبود.