"آلهة"، الكتاب الشعري الجديد للشاعر السوري المقيم في السويد سليم بركات، قصيدة طويلة كمعظم أعماله، وهي مخصصة في سياقها لموضوع واحد متشعب، ومتداخل، يصعب اختزاله إلاَّ في العنوان المجرد من التعريف.
"آلهة" متعددة من تبويب الخيال الإنساني، في اتجاهات بلا حصر. "آلهة" خارقة، ونصف خارقة، عادية، متعالية، أو بشرية الطباع. هي محصلة تاريخ الإنسانية في محاولة فهم الوجود، وفهم النَّفْس، والتقرُّب من الغيب الغامض، أو إنشاء العلاقة بين الجماعات البشرية وفق امتلاك الحق الإلهي.
"آلهة" قصيدة تمضي في كل اتجاه، من الآلهة الصغيرة إلى الكبيرة، في الأساطير وفي المعتقدات، إلى الآلهة المثقلة بخوف الإنسان نفسه، وبأمله، وبأخاديعه وحِيلِه، وبرغباته المعقولة واللامعقولة، المتحققة والمحبَطة.
"آلهة"، هو كتاب نقد في المفهوم الغيبي، ولايُختصر بتقديم كهذا. لكن يُشار إلى أنه الرقم التاسع والثلاثون في قائمة مؤلفات الشاعر، ومزيَّن الطباعة بباقة من اللوحات هي من رسم الشاعر نفسه، موزعة على 158 صفحة، في إخراج أنيق مجلَّد تجليداً فنيًّا. وهو الكتاب الثاني الشعري يصدر مجلداً بهذه الطريقة للشاعر، بعد كتابه "عجرفة المتجانس: شكوك القُبل وهواجسها الموصولة"، عن دار الزمان في دمشق، في عام واحد. معلومٌ أن بعض مؤلفات سليم بركات الشعرية والروائية قد ترجمت إلى اللغة السويدية من قبَلْ بعض المستشرقين السويديين، وهو مرشح بقوة لجائزة نوبل السويدية.
سليم بركات روائي وشاعر وأديب كردي سوري من مواليد عام 1951 في مدينة القامشلي، سوريا, قضى فترة الطفولة والشباب الأول في مدينته والتي كانت كافية ليتعرف على مفرداته الثقافية بالإضافة إلى الثقافات المجاورة كالآشورية والأرمنية. انتقل في عام 1970 إلى العاصمة دمشق ليدرس الأدب العربي ولكنه لم يستمر أكثر من سنة، ولينتقل من هناك إلى بيروت ليبقى فيها حتى عام 1982 ومن بعدها انتقل إلى قبرص وفي عام 1999 انتقل إلى السويد.
أسلوبه أعماله تعكس شخصية أدبية فريدة، كما كانت أعماله الشعرية الأولى تنبئ بمولد أديب من مستوى رفيع... وبالفعل أتت أعماله التالية لتقطع أشواط وأشواط في عالم إبداعي لم يعتد عليه قرآء الأدب المكتوب باللغة العربية. كما جاءت أعماله مغامرات لغوية كبري، تحتوي على فتوحات في الدوال والمعاني والتصريفات. طبعاً أضيف إلى ذلك أن سليم عمل على إحياء الكثير من الكلمات العربية التي كانت ميتة تماما واستطاع توظيفها ضمن قالب احيائي فريد.
أعماله * كل داخل سيهتف لأجلي، وكل خارج أيضاً (شعر) * هكذا أبعثر موسيسانا (شعر) * للغبار، لشمدين، لأدوار الفريسة وأدوار الممالك (شعر) * الجمهرات (شعر) * الجندب الحديدي (سيرة الطفولة) (سيرة) * الكراكي (شعر) * هاته عالياً، هات النّفير على آخره (سيرة الصبا) (سيرة) * فقهاء الظلام (رواية) * بالشّباك ذاتها، بالثعالب التي تقود الريح (شعر) * كنيسة المحارب(يوميات) * أرواح هندسية (رواية) * الريش (رواية) * البازيار (شعر) * الديوان (مجموعات شعرية في مجلد واحد) (شعر) * معسكرات الأبد (رواية) * طيش الياقوت (شعر) * الفلكيون في ثلثاء الموت: عبور البشروش (رواية) * الفلكيون في ثلثاء الموت: الكون (رواية) * الفلكيون في ثلثاء الموت: كبد ميلاؤس (رواية) * المجابهات، المواثيق الأجران، التصاريف، وغيرها (شعر) * أنقاض الأزل الثاني (رواية) * الأقراباذين (مقالات في علوم النّظر) * المثاقيل (شعر) * الأختام والسديم (رواية) * دلشاد (فراسخ الخلود المهجورة) (رواية) * كهوف هايدراهوداهوس (رواية) * المعجم (شعر) * ثادريميس (رواية) * موتى مبتدئون (رواية) * السلالم الرملية (رواية) * الأعمال الشعرية (مجموعات) * شعب الثالثة فجرا من الخميس الثالث (شعر) * لوعة الأليف اللا موصوف المحير في صوت سارماك (رواية) * ترجمة البازلت (شعر) * هياج الإوزّ (رواية) * التعجيل في قروض النثر (مقالات) * حوافر مهشمة في هايدراهوداهوس (رواية)