Jump to ratings and reviews
Rate this book

Xadrez de Estrelas

Rate this book
Libro usado en buenas condiciones, por su antiguedad podria contener señales normales de uso

256 pages, Paperback

Published January 1, 2008

12 people want to read

About the author

Haroldo de Campos

69 books28 followers
Haroldo de Campos was a Brazilian poet, critic, and translator. He and his brother Augusto de Campos, together with Décio Pignatari, formed the poetic group Noigandres that published the experimental journal of the same name, which would launch the Brazilian movement of poesia concreta (concrete poetry).
He translated some of the most important literature of the Western tradition into Portuguese, such as Homer's Iliad, prose by James Joyce and poetry by Mallarmé. When he died he left unfinished a translation of Dante's Comedia, a manuscript that Umberto Eco had a chance to read, which compelled him to say that "Haroldo de Campos is the best Dante translator in the world".

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (62%)
4 stars
1 (12%)
3 stars
1 (12%)
2 stars
1 (12%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for MT.
201 reviews
March 29, 2022
“Quem te ensinou esta escura primavera
de semestres noturnos? Que rosa
polar cultiva o teu incesto
de perfumes?
Poema,
um sábio decifrou teus hieroglifos tutelares;
a porta das cavernas se abre ao sésamo do Sonho;
e os deuses, os deuses com suas barbas de argila,
tremem nos seus nichos.
Teu mistério odora, Poema,
como o primeiro sangue das donzelas.”

FÁBULA PRIMEIRA
Profile Image for Victor H.
27 reviews3 followers
March 30, 2024
Diagramação horrível da Perspectiva nesse livro. Não dá pra entender onde começa e termina nada direito. No mais, esperava mais.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.