Jump to ratings and reviews
Rate this book

나란 무엇인가

Rate this book
섬세하고 날카로운 시각으로 파헤친 ‘나’와 관계에 관한 놀라운 통찰
‘진정한 나’는 하나가 아니다. 누군가와의 관계에서 드러나는 모든 모습이
‘나’라는 사실을 받아들이면 지금까지와 완전히 다른 새로운 삶이 시작된다!

섬세하고 날카로운 문제의식으로 무장한 일본 현대소설의 새로운 아이콘이자 [결괴], [일식] 등으로 국내 독자들에게도 사랑받고 있는 히라노 게이치로가 쓴 [나란 무엇인가]는 누구나 마음속 한구석에 품고 있거나 고민해본 적이 있는 자아에 관한 문제를 담담하면서 차분하게 풀어나가는 철학 에세이다. 자신이 어떤 인간인가에 대한 문제는 작가 스스로 오랫동안 고민해온 문제이자 자신의 소설 테마이기도 하다. 그 핵심은 ‘분인주의’다.

대부분의 사람들은 자신의 인격이 단 하나라고 생각한다. 인간은 분명 자신이 머무는 자리의 분위기를 파악하고 겉으로는 다양한 ‘가면’을 쓰고, ‘캐릭터’를 연기하고, 그때그때 다른 ‘페르소나’를 드러낸다. 그렇지만 그 핵심이 되는 ‘진정한 나’, 즉 자아는 하나다. 바로 여기에 한 인간의 본질이 있고 주체성이 있고 가치가 있다. 과연 그러할까? 히라노 게이치로는 그러한 생각 때문에 사람들과의 관계가 힘들어지고 문득문득 자신이 싫어지고 괜히 삶에 지치게 되며, 자신과 마주하는 방법과 마음 편안하게 살아가는 방법을 찾지 못한다고 말한다.

이 책이 제시하는 분인은 ‘진정한 나’는 단 하나가 아니고, 인간은 상대에 따라 몇 가지 모습으로 변한다는 개념이다. 우리의 일상생활 또는 직장생활을 한번 돌아보라. 혼자 있는 시간을 제외하면 항상 누군가와 마주하고 있다. 그 사람들과 모두 같은 얼굴로 대한다면 과연 원활한 커뮤니케이션이 가능할까? 언제 어디서나 ‘나는 나’라는 식의 태도로 사람을 대한다면 상대방은 물론이고 스스로도 싫어질 것이다. 그렇다면 ‘진정한 나’는 어디에 있는 것일까? 없는 것일까? 히라노 게이치로는 변하지 않는 ‘진정한 나’가 있는 것이 아니라 대인 관계에 따른 다양한 모습이 모두 ‘진정한 나’라는 것이다.

248 pages, Paperback

First published August 13, 2012

3 people are currently reading
29 people want to read

About the author

Keiichirō Hirano

46 books306 followers
Keiichirō Hirano (平野 啓一郎 Hirano Keiichirō, born June 22, 1975) is a Japanese novelist.

Hirano was born in Gamagori, Aichi prefecture, Japan. He published his first novel (Nisshoku, 日蝕) in 1998 and won the Akutagawa Prize the next year as one of the youngest winners ever (at 23 years of age). He graduated from the Law Department of Kyoto University in 1999. In 2005 he was nominated as a cultural ambassador and spent a year in France.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
12 (40%)
4 stars
13 (43%)
3 stars
4 (13%)
2 stars
1 (3%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for ツバキ.
552 reviews38 followers
October 11, 2025
沒有中文版的資料,所以只好先登錄原文書。之前忘記在哪裡看到這本書的介紹,查了一下赫然發現台灣竟然有翻譯,而且更令人意外的是已經出版好一陣子了,讓我不禁對台灣到底多愛出版日本的書籍感到不可思議。

簡單來說這本書中,作者主張人們總會覺得存在著「真正的自己」,無論是面對家人的自己,亦或是在網路上的自己,那麼其他狀態下的自己,例如在職場上的自己則會被視為戴著面具、虛假的自己,然而作者回想不同面相的自己並不認為那些自己是偽裝的,所以提出分人的概念。

分人就像是分數,作者認為個人是可分的存在,當我們與不同人相處,便會產生對應對方的分人(幾分之幾的自己),而每個分人儘管態度、人格不太一樣,每一個都是真正的自己,人並不是只有一個面向。而在不同時期因為環境不同,所以分人的構成比例也會有所不同,可能某個部分的分人比重更高,因此當下的自己也會因比重不同而呈現不同樣貌。

老實說這個概念滿有趣的,雖然我也隱約也有類似的想法,但去沒有深入思考過,也的確受到過世間的「真正的自己」這樣的觀念影響。書中也有提及作者將分人的概念融入至小說中,但可惜的是台灣並沒有出版幾本作者的書,所以也無法實際去閱讀書中提到的那些作品。
Profile Image for Tsuruchan つるちゃん.
23 reviews1 follower
November 30, 2020
いろんな人と出会うと本当の自分というのがわからなくなる時がありますね。 友達といる時の自分(小中学校、高校、大学それぞれ) 家族・身内といる時の自分 会社・組織の中の自分 ひとりでいる時の自分 よく個人や個性を大事にするとか、なんて言葉が使われすぎていてピンと来ない時ないですか? そんな時にこの本はヒントをくれました。 「個人」という概念を細分化し、「分人」という考えを理解してから、それぞれどの場面(友人、家族、職場など)も私であるんだと再認識しました。また肩の重荷が少し軽くなった気がします。
Profile Image for Nicolas Griesser.
35 reviews1 follower
May 4, 2025
Lo leí por comentarios de personas que aseguraban haber sido "rescatadas" por esta lectura, y sinceramente entendí por qué. Los conceptos, muy fuera de lo común, se plantean con anécdotas que ilustran muy bien el mensaje. No existe un único "yo"; somos varios yoes. Cada uno es una versión verdadera de los muchos que nos conforman. No necesariamente nos llevamos bien con cierta gente, pero con quienes sí, llegamos a querernos a través de ellos, porque nos permiten ser quienes nos gusta ser. Es uno de los muchos esbozos que plantea el libro, y creo que tiene un punto muy rescatable. Valió mucho la pena leerlo.
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.