Kendinden sonraki tüm bir sanat ve edebiyat dünyasını etkileyen hatta belirleyen, sembolizmin ve gerçeküstücülüğün öncüsü olarak nitelenen ve genç yaşta, tutulduğu bir melankoli nöbeti sonrası kendini asan Nerval'in Doğu'ya Yolculuk isimli ünlü seyahatnamesinin İstanbul bölümünü, ilk kez 'tam metin' olarak çevriliyor... Yer yer gazeteci diliyle yer yer de sanatçı duyarlılığı ile Osmanlıyı ve gelenekleri ve de İstanbul'un muhteşem güzelliği karşısındaki etkilenişi kaleme almıştır. Bu ünlü seyahatname, hem yazarı hem de gezdiği coğrafyaları tanımak isteyenler için bulunmaz bir kaynak.
Gérard de Nerval was the nom-de-plume of the French poet, essayist and translator Gérard Labrunie, one of the most essentially Romantic French poets.
Gérard de Nerval, nom de plume de Gérard Labrunie, écrivain et poète français. Figure majeure du romantisme français, il est essentiellement connu pour ses poèmes et ses nouvelles.
Romantizmin temsilcilerinden Fransiz sair, yazar ve gezgin Nerval’in Dogu’ya Seyahat adli gezi kitabinin Istanbul’u anlattigi bölümdür.
Yazar Abdülmecit döneminde 1843 yilinin Ramazan ayini da kapsayan bir sürede Istanbul’da bulunmustur ve bu süredeki yasadiklari, sahit olduklarini kaleme almistir.
Istanbulun o dönemlerine isik tutan, eski Istanbulu, Osmanlı günlerini, eski Ramazan geleneklerini anlatan güzel bir eserdir.
Nerval Istanbul’dan “burasi dünyanin en güzel yeri” diye bahseder.
Ayrica kitapta Nerval izledigi ve dinledigi bir Karagöz oyunu ve bir Meddah hikayesini oldugu gibi kitaba almistir.