Jump to ratings and reviews
Rate this book

AIEEYAAA! Learn Chinese the Hard Way

Rate this book
Since the 1980s, author and illustrator Larry Feign's unique brand of East meets West humor has been presented in numerous books and newspapers around the world. This new, 2015 edition of AIEEYAAA! features some of the wackiest and most irreverent moments from Feign's world of characters and comic situations and presents them as a unique, language-learning cartoon book. Featuring Chinese characters, Mandarin and Cantonese pronunciation, and a cartoon for each word, AIEEYAAA! truly offers the best of both world when it comes to learning Chinese and humor whether you are a seasoned expat or are traveling to China for the first time.

160 pages, Paperback

Published November 25, 2015

24 people are currently reading
13 people want to read

About the author

Larry Feign

28 books36 followers
Larry Feign is an award-winning artist and writer who has worked in Honolulu, Hollywood, London, and currently in Hong Kong. Feign’s work has appeared in Time, The Economist, the New York Times, The Atlantic, and other publications around the world. He also directed animated cartoons for Disney Television and Cartoon Network. He is a MacDowell Fellow and three-time recipient of Amnesty International Human Rights Press Awards. He has published numerous books of humor, cartoons, and serious historical fiction, as well as a best-selling children’s book series under under the pen name MD Whalen.

He lives walking distance from notorious pirate haunts in a small island village with his wife, their two dogs, and the occasional uninvited python.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (25%)
4 stars
4 (25%)
3 stars
7 (43%)
2 stars
1 (6%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Beth.
565 reviews12 followers
June 16, 2018
Amusing

Descriptions poking fun at words, attitudes and culture.
Wish I could read well enough to be able to read the Mandarin characters, which were in an everyday style cursive script. The Cantonese characters were more standard-looking.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.